cojimar

Acevedo informs that the Combat Force from Cojimar is ready.
Informa Acevedo que la Fuerza de Combate de Cojímar está lista.
The pier at Cojimar, the back door, at night.
El desembarcadero de Cojimar, la puerta trasera, de noche.
I used to collect seashells on the coast of Alamar and the beach in Cojimar for my craft work.
Yo solía recoger caracoles en la costa de Alamar y en la playa de Cojímar para mis trabajos de artesanía.
Moreno said the men left from Cojimar, on the island's northern central coast, where he worked as a fisherman.
Moreno dijo que el grupo salió de Cojímar, en la costa norte de la isla, donde él trabajaba como pescador.
An investor, also Swiss, is even more bold and claims he's building a high-class hotel in the Cojimar district.
Un inversor, también de Suiza, es aún más atrevido y pretende construir un hotel de alta gama en la localidad de Cojimar.
Two-story house with pool, located between the main avenue and the Cojimar seawall, two blocks from Cojimar's terrace.
Casa de dos plantas con piscina, situada entre la avenida principal y el malecón de Cojimar, a dos cuadras de la terraza de Cojimar.
This area is in the northeast of Havana city and its formed by: Habana del Este, Casablanca, Villa Panamericana, Cojimar, Reparto Bahia and Alamar.
Questa zona si trova a Nord-Ovest dell'Avana e comprende Habana del Este, la Villa Panamericana, Cojimar, el Reparto Bahia e Alamar.
This area is in the northeast of Havana city and its formed by: Habana del Este, Casablanca, Villa Panamericana, Cojimar, Reparto Bahia and Alamar.
Esta zona se encuentra al Noroeste de la Habana y en ella se encuentran los repartos: Habana del Este, Casablanca, la Villa Panamericana, Cojimar, el Reparto Bahia y Alamar.
INFORMATION This area is in the northeast of Havana city and its formed by: Habana del Este, Casablanca, Villa Panamericana, Cojimar, Reparto Bahia and Alamar.
Esta zona se encuentra al Noroeste de la Habana y en ella se encuentran los repartos: Habana del Este, Casablanca, la Villa Panamericana, Cojimar, el Reparto Bahia y Alamar.
No two stairwells have the same height, nor are any of the walls square, and it extends over fifteen km2 between the Cojimar and Bacuranao rivers, the coast and the avenues that connect Matanzas and Varadero.
No hay dos escalones con la misma altura, ninguna de las paredes es cuadrada y se extiende más de 15 km2 entre los ríos de Cojimar y Bacuranao, la costa y avenida que conecta Matanzas y Varadero.
Around the city of Havana, the Martín Pérez, Cojimar, Almendares, Luyano, Quibus and Arroyo Tadeo rivers are unusable or nearly unusable due to pollution, as they contain a high number of toxic chemicals as well as hydrocarbons from use for drainage.
Alrededor de la ciudad de La Habana, los ríos Martín Pérez, Cojimar, Almendares, Luyano, Quibus y Arroyo Tadeo están inservibles o casi inservibles debido a la contaminación, ya que al ser utilizados para drenaje, contienen numerosos productos químicos tóxicos así como hidrocarburos.
Cojímar is a coastal area to the east of the capital.
Cojímar es una zona costera al este de la capital.
The 20 000 neighbors of Cojímar know that Hemingway belongs them.
Los 20 000 vecinos de Cojímar saben que Hemingway les pertenece.
The fusillade was so intense that it woke up all Cojímar.
El tiroteo fue tan intenso que despertó a todo Cojímar.
Cojímar Coastal area at the east of the capital.
Términos Cojímar Zona costera al este de la capital.
Consider what happened in Cojímar.
Vean lo que pasó en Cojímar.
When a problem arises in Cojímar, they do not seek its solution in Danzig.
Cuando aparece en Cojímar un problema, no van a buscar la solución a Dantzig.
The year before, after the uprising at Cojímar, the same thing happened: the hunting season was suspended.
El año anterior, después de la sublevación de Cojímar, ocurrió igual: la temporada de caza fue suspendida.
As inseparable as it was from Cojímar that tall and nice man that was telling anecdotes among the residents.
Tan inseparable como lo fue de Cojímar aquel hombre alto y simpático que andaba contando anécdotas entre los pobladores.
What is the fate of that building sentimentally linked to the inhabitants of Cojímar or the town of Zulueta?
¿Cuál es el destino de aquel inmueble vinculado sentimentalmente a los pobladores de Cojímar o del pueblo de Zulueta?
Palabra del día
la víspera