Resultados posibles:
coincidir
Con los aromas, quería que el diseño de la botella coincidiera. | With the scents, I wanted the bottle design to match. |
Hace ocho años no pudimos hacer que coincidiera. | Eight years ago, we couldn't make it stick. |
Querían que esta unidad coincidiera con la cocina. | They wanted this unit to match the look of their kitchen. |
Esperamos mucho a que uno de sus viajes coincidiera con la Luna. | We've waited so long for one of your journeys to coincide with the moon. |
Aunque coincidiera, aún así no confirma su versión. | Even if we got a match, it still doesn't necessarily support her story. |
Esto fue hecho para que coincidiera con el torneo abierto que tenía 11 rondas. | That was done to coincide with the open tournament that had 11 games. |
Para quien no coincidiera, ¿qué le supondría? | What would happen to someone for whom they didn't coincide? |
Es interesante que esa propuesta coincidiera con la aprobación de la Declaración del Milenio. | The submission coincided, interestingly, with the adoption of the Millennium Declaration. |
Era importante que la forma coincidiera con el contenido. | It was important to me that the form of the letter match its contents. |
Dar a conocer a otros cuyo pensamiento coincidiera con su manera de ver la justicia. | To make known others whose thought coincided with his way of regarding justice. |
Esta exposición se organizó de forma que coincidiera con la visita de COREPER a la ciudad. | This was timed to coincide with COREPER's visit to that city. |
¿No podía haberse hecho antes para que coincidiera con el final del programa? | Could it not have been made to coincide with the ending of the HELIOS programme? |
Si la voluntad humana coincidiera concordara con la voluntad Divina, se podría decir que la afecta. | If human will coincides—agrees with—Divine will, you can say it affects it. |
Puede ser que no es más que coincidiera fórmula, sin embargo, es libre de riesgo, así como seguridades resultados. | It may not coincide formula, however it's secure, and also warranties results. |
Puede ser que no es más que coincidiera fórmula, sin embargo, es libre de riesgo, así como garantías resultados. | It may not coincide formula, however it's safe, as well as warranties results. |
Este año se ha programado para que coincidiera con el lanzamiento de la nueva colección de relojes Oris WilliamsF1 Team. | This year's event was timed to coincide with the launch of the new Oris WilliamsF1 Team collection watches. |
En el caso de que coincidiera con un día festivo, se realizará el día anterior o el siguiente. | If doing this falls on a holiday, it will be rescheduled to the previous or next day. |
Si la fecha de inicio del período coincidiera con un día festivo, el período comenzará el primer día hábil siguiente. | If the starting date is a public holiday, the period shall begin on the following working day. |
Si la fecha de conclusión del período coincidiera con un día festivo, el período terminará el primer día hábil anterior. | If the end date is a public holiday, it shall end on the previous working day. |
Hay certeza de que si tuviéramos ese empleo, Sherlock Holmes estaría buscando a alguien que coincidiera con esas huellas dactilares. | It's a certainty that if he were on the job, Sherlock Holmes would be looking for someone to match up with those fingerprints. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!