coherence

It has been difficult and solitary, but awarded with coherence.
Ha sido difícil y solitaria, pero premiada con la coherencia.
Living in coherence with the cynical philoso-phy: Hipparchia of Maroneia.
Viviendo en co-herencia con la filosofía cínica: Hiparquia de Maronea.
The question of coherence is central in this context.
El tema de la coherencia es central en este contexto.
His body of mathematical work is considerable and shows remarkable coherence.
Su cuerpo de trabajo matemático es considerable y muestra notable coherencia.
It seems clear that we are not champions of coherence.
Parece claro que no somos campeones de la coherencia.
The final evaluation was made with optical coherence tomography (OCT).
La evaluación final se realizó con tomografía de coherencia óptica (OCT).
The scanty furniture were done and placed by all coherence.
Los escasos muebles estaban hechos y colocados con toda coherencia.
The sign-space continues operating like a capacitor in an impeccable coherence.
El espacio-signo sigue operando como condensador en una impecable coherencia.
Each documentary field is subject to controls of coherence and homogeneity.
Cada campo documental está sujeto a controles de coherencia y homogeneidad.
There has to be coherence and coordination among all these initiatives.
Tiene que haber coherencia y coordinación entre todas estas iniciativas.
JORDAN stressed the need for coherence in national government policies.
JORDANIA destacó la necesidad de coherencia en las políticas gubernamentales nacionales.
Of course, it requires coherence and coordination of movements.
Por supuesto, se requiere coherencia y la coordinación de movimientos.
It also helps to maintain social coherence and coordination.
También ayuda a mantener la coherencia social y la coordinación.
Organizations support this recommendation, which will contribute towards greater coherence.
Las organizaciones apoyan esta recomendación, que contribuiría a una mayor coherencia.
Ways of enhancing coherence in these areas should be sought.
Debían buscarse modos de aumentar la coherencia en estas esferas.
The European Parliament is restoring overall coherence with this vote.
El Parlamento Europeo pretende restablecer la coherencia general con esta votación.
This strategy has promoted greater efficiency and coherence in implementation.
Esta estrategia ha fomentado una mayor eficiencia y coherencia en la ejecución.
Lastly, we must consider the coherence of the strategy.
Por último, debemos considerar la coherencia de la estrategia.
In our view, it is a good example of policy coherence.
En nuestra opinión, ese es un buen ejemplo de coherencia normativa.
By the way, pays special attention to the latter concept: coherence.
Por cierto, presta especial atención a este último concepto: coherencia.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com