cofinanciar
- Ejemplos
Asimismo, esta cuestión plantea el problema de los importantes gastos que hay que asumir, los que, no obstante, se podrían reducir si la Comunidad los cofinanciara al 80 %, como se indica debidamente en la enmienda 20. | This also poses the problem of the substantial costs to be borne, which could, however, be overcome if the Community were to provide 80% co-financing, as appropriately suggested in Amendment 20. |
Algunas de ellas sugirieron que se cofinanciara a expertos y programas locales en materia de igualdad de género; al hacerlo, las lecciones extraídas por los equipos de las Naciones Unidas en los países deberían utilizarse para garantizar la pertinencia y la validez en el contexto local. | A few suggested co-financing local gender equality experts and programmes; in doing so, lessons learned by UNCTs should be used to ensure relevance and meaning in the local context. |
La Comisión cofinanciará los programas regionales de acciones innovadoras seleccionados hasta un 50%. | The Commission will part-finance regional programmes of innovative actions at up to 50%. |
En su versión actual, el programa LIFE+ cofinanciará proyectos que contribuyan a mejorar el medio ambiente europeo. | As now proposed, LIFE+ will co-finance projects which will contribute to improving Europe's environment. |
La CE cofinanciará hasta el 50% de la inversión en estos proyectos, den el curso de un año y medio. | The EC will co-finance up to 50% of the investment these projects require, over one and a half years. |
Candente cofinanciará y ampliará el Programa de Asociación Cooperativa y Mutual de SOCODEVI (CMPP), como un sub-proyecto en las comunidades y asociaciones de Cañaris. | Candente will co-finance and extend SocoDevi's Cooperative and Mutual Partnership Program (CMPP), as a sub-project in the communities and associations of Cañaris. |
Candente cofinanciará y ampliará el Programa de Asociación Cooperativa y Mutual de SOCODEVI (CMPP), como un sub-proyecto en las comunidades y asociaciones de Cañaris. | Candente will co-finance and extend SocoDevi's Cooperative and Mutual Partnership Program (CMPP), as a sub-project in the communities and associations of Ca̱aris. |
Los productores recibirán el 100% de la ayuda del fondo destinado a la reducción de su producción y la UE cofinanciará el régimen. | Producers are to receive 100% aid from the fund to reduce their production, and the EU is to co-finance the scheme. |
En otro proyecto relacionado con la gestión del bifenilo policlorado, el FMAM cofinanciará la actualización y fortalecimiento de los laboratorios existentes para el análisis de los COP. | In another project dealing with PCB management, the GEF will co-finance the upgrade and strengthening of existing laboratories for POPs analysis. |
La Comisión cofinanciará asimismo programas específicos orientados a la creación y las actividades de redes en las que participen como mínimo cinco regiones de cinco Estados miembros. | In addition, the Commission will part-finance specific programmes to set up and operate networks which involve a minimum of five regions from at least five Member States. |
La Agencia financiará o cofinanciará las operaciones y proyectos contemplados en el presente apartado mediante subvenciones procedentes de su presupuesto, de acuerdo con la normativa financiera que le es aplicable. | The Agency shall finance or co-finance the operations and projects referred to in this paragraph with grants from its budget in accordance with the financial rules applicable to the Agency. |
La Agencia financiará o cofinanciará las operaciones conjuntas y los proyectos piloto contemplados en el apartado 1 mediante subvenciones procedentes de su presupuesto, de acuerdo con la normativa financiera que le sea aplicable. | The Agency shall finance or co-finance the joint operations and pilot projects referred to in paragraph 1, with grants from its budget in accordance with the financial rules applicable to the Agency. |
Los copartícipes serán los organismos de ejecución y el UNICEF prestará asistencia técnica, facilitará los intercambios de experiencias y cofinanciará las actividades; los copartícipes y el UNICEF supervisarán y evaluarán conjuntamente las intervenciones. | The partners will be the implementing agencies, with UNICEF providing technical assistance, facilitating experience exchanges, co-funding activities, and jointly monitoring and evaluating of interventions. |
En la enmienda n.º 5 (primera parte en su forma actual) se dice que, como norma general, la Comisión debe decidir en el plazo de seis meses si se cofinanciará o no una operación presentada por una ONG. | Amendment No 5 (first part in its present form) states that as a rule the Commission must decide within six months whether an operation presented by an NGO will be cofinanced or not. |
