coffee-growing

In Costa Rica's case it was the coffee-growing industry that was taxed.
En el caso de Costa Rica era la industria café-creciente que fue gravada.
Nestlé has 12 Nescafé factories in coffee-growing countries.
Nestlé posee 12 fábricas de Nescafé en países productores de café.
Hemileia vastatrix - currently found in nearly all the world's coffee-growing regions.
Hemileia vastatrix - se encuentra actualmente en casi todas las regiones cafetaleras del mundo.
Beautiful volcano-view ranch near the coffee-growing mecca of Boquete, Panama.
Hermoso rancho con vistas al volcán cerca de la meca del café en Boquete, Panamá.
Here, in Mexico's specialty coffee-growing mecca, farmers are still recovering.
Aquí, en la meca de café gourmet de México, los agricultores todavía están recuperándose.
From 1850, the fertile valley of Chanchamayo acquired a constant coffee-growing pace.
A partir de 1850, el fértil valle de Chanchamayo adquiere un ritmo constante de creación cafetalera.
In coffee-growing regions such as Lampung, Sumatra, small farmers were plunged deeper into debt.
En regiones productoras de café -como Lampung, Sumatra- los pequeños agricultores se encuentran profundamente endeudados.
Betancur lives in Manizales, capital of the department of Caldas, one of Colombia's coffee-growing regions.
Vive en Manizales, capital del departamento de Caldas, una ciudad del Eje Cafetero colombiano.
The coffee-growing bourgeoisie had to take control of the state to improve the road network.
La burguesía cafetalera tuvo que hacerse con el poder estatal para mejorar las vías de comunicación.
The idea of nation created by the coffee-growing governments was later retooled to accommodate the circumstances.
La idea de nación, creada por los gobiernos cafetaleros, fue reelaborada luego, para acomodarla a las circunstancias.
It's not unique to Kenya coffee beans, as peaberry varieties can be found in nearly all coffee-growing regions.
No es exclusivo de granos de café de Kenya, como peaberry variedades pueden encontrarse en casi todas regiones productoras de café.
Some private commercial networks have also reorganized in the coffee-growing mountains of the north.
Asimismo, en el norte se asiste a la reorganización de algunas redes privadas de acopio del café en la montaña.
A good cup of coffee The coffee-growing bourgeoisie had to take control of the state to improve the road network.
La burguesía cafetalera tuvo que hacerse con el poder estatal para mejorar las vías de comunicación.
Involved a total of 47 coffee-growing families and four community groups representing all of the communities in the buffer zone.
Se involucraron un total de 47 familias cafetaleras y cuatro grupos comunales que representan a todas las comunidades del área de amortiguamiento.
He was replaced by a member of one of the prominent families whose wealth was based upon coffee-growing, Juan Rafael Mora Porras.
A un miembro de una de las familias prominentes lo substituyó cuya abundancia fue basada sobre el café-crecimiento, Juan Rafael Mora Porras.
The heart of the UJC's efforts in this coffee-growing area is political work with young workers and farmers, Machuca and Almenares explained.
El trabajo político fundamental de la UJC en esta región cafetalera se hace entre los trabajadores y campesinos jóvenes, explicaron Machuca y Almenares.
Since its creation in 1927, theFNChas worked to improve quality of life of the over 540,000 coffee-growing families it represents nowadays.
Desde su creación en 1927, la FNC ha trabajado por mejorar la calidad de vida de las más de 540.000 familias caficultoras que representa hoy en día.
Colombian soldiers wait to board a military transport at a highway rest stop just outside Armenia, in the coffee-growing department of Quindío.
Soldados colombianos esperan abordar un transporte militar en una zona de descanso en una carretera saliendo de Armenia, en el departamento cafetalero de Quindío.
Our focus in the specialty coffee industry is to construct long-term relationships between our clients, consumers and the coffee-growing communities.
Nuestro enfoque en el segmento de café especial es el de construir relaciones de largo plazo entre nuestros clientes, sus consumidores, y las comunidades productoras de café.
According to the National Coffee Survey carried out by the Federation, it is estimated that 47% of members in the 553.000 coffee-growing families are women.
Según la Encuesta Nacional Cafetera realizada por la Federación, se estima que de los miembros de las 553 mil familias cafeteras, el 47% son mujeres.
Palabra del día
el regalo