cofan

Popularity
500+ learners.
¿Como ha cambiado la cultura Cofan por las operaciones de Texaco?
How has Cofan culture changed due to Texaco's operations?
En el último día de las inspecciones de los demandantes, el representante Cofan comentaba el caso.
On the last day of the plaintiffs' inspections, the Cofan representative commented on the case.
Algunas semanas después, salimos a visitar los pueblos Cofan, Secoya y Kichwa de Sarayaku.
A few weeks later, we met the Secoya and Cofan communities and the Kichwa people of Sarayaku.
¿Que ve usted en el futuro para el pueblo Cofan, que espera para su pueblo?
What do you see in the future of the Cofan people, what are your hopes for your people?
Antes, los Secoya, Shuar, Cofan y Quichua vivían aislados de la civilización en la selva virgen del Río Napo.
In the past the Secoya, Shuar, Cofan and Quichua lived in isolation from the civilization in the primeval forests of the Río Napo.
Los pueblos Siona-Secoya, Cofan y Huaoranis han sido afectados en su salud comunitaria, como resultado de los proyectos de desarrollo en sus territorios (CESR 1994).
The Siona-Secoya, Cofan and Huaorani are among the people affected as a result of such economic intervention. (CESR 1994).
Curacas Cofan, Siona y Secoya pueden recontar con un alto grado de precisión la historia de todos que han pasado por el siglo pasado.
Old Cofan, Siona and Secoya curacas are able to recount with a high degree of precision the history of all that has happened in this century.
Se han llamado los Cofan, junto con el Siona y el Secoya, los cushmas, una palabra que se refiere a sus vestidos, una túnica hizo originalmente del llanchama, o tela del ladrido.
The Cofan, along with the Siona and the Secoya, have been called cushmas, a word that refers to their dress, a tunic originally made from llanchama, or bark cloth.
Varios viajeros han incluido el Cofan en este mismo grupo, aunque sus miembros pertenecen a la familia lingüística Chibcha y hace tiempo vivieron en el monte que rodea las cabeceras de Río Aguarico y sus afluentes.
A number of travelers have included the Cofan in this same group, though its members belong to the Chibcha linguistic family and long ago lived in the wilderness surrounding the headwaters of the Aguarico and its tributaries.
Nosotros como nacionalidad Cofan estamos esperando, todas las comunidades sabemos porque estamos en esto: Queremos que la compañía Texaco se responsabilice para la limpieza y la indemnización, y que la compañía cumpla que quieren los afectados.
We as the Cofan nationality are hoping, all the communities know why we are in this: We want Texaco to assume responsibility for the clean up and indemnization, and that the company cumpla que quieren los afectados.
Como organización Cofan hemos hablado de que si nosotros ganamos el juicio, después vamos a tener hospital en la comunidad, para que permanezcan los médicos porque actualmente no tenemos ni promotores de salud en la comunidad.
As a Cofan organization, we have discussed that if we win the case, we will then have a hospital in the community, so that the doctors can stay because at the moment we don't even have health promoters in the community.
Actividades principales en la selva son: balsa en rios, Kayaking, viajes a la reserva de la fauna de Cuayabeno, parque nacional de Yasuni, reserva ecológica de Cofan Bermejo, parque nacional de Sumaco Napo Galeras, Limoncocha Reserva biológica.
Jungle Highlights are Rafting and Kayaking, tours to the Cuayabeno Wildlife Reserve, Yasuni National Park, Cofan Bermejo Ecological Reserve, Sumaco Napo Galeras National Park, Limoncocha Biological Reserva.
Ellos piensan en toda la tierra que rodea el Río Aguarico como suyo; los Cofan han exigido la tierra que se extiende al Dureno, mientras el territorio de Siona-Secoya empieza en el Río Eno, incluso una porción de Río Napo.
They think of all the land surrounding the Aguarico River as theirs; the Cofan have claimed the land that extends to the Dureno, while Siona-Secoya territory begins at the Eno River, including a portion of the Napo River basin.
Actividades principales en la selva son: balsa en rios, Kayaking, viajes a la reserva de la fauna de Cuayabeno, parque nacional de Yasuni, reserva ecológica de Cofan Bermejo, parque nacional de Sumaco Napo Galeras, Limoncocha Reserva biológica.
Jungle Highlights are Rafting and Kayaking, tours to the Cuayabeno Wildlife Reserve, Yasuni National Park, Cofan Bermejo Ecological Reserve, Sumaco Napo Galeras National Park, Limoncocha Biological Reserva. Indigenous organizations offer eco-tourism and community tourism programs.
Nos ayudan en la creación de la mayor 'Are'are - Cofán diccionario en línea.
Collaboration Help us in creating the largest 'Are'are-Cofán dictionary online.
A'ingae: es la lengua que habla la nacionalidad Ai, conocidos comúnmente como cofán.
A'ingae: Language spoken by the Ai people, commonly known as Cofán.
Bienvenidos al diccionario 'Are'are - Cofán.
Welcome to the 'Are'are-Cofán dictionary.
Nos ayudan en la creación de la mayor español - Cofán diccionario en línea.
Help us in creating the largest!O!ung-Cofán dictionary online.
Los Cofán del Ecuador noreste y sur de Colombia usan regularmente la Brunfelsia grandiflora (Fig.
The Kofan from northeast Ecuador and southern Colombia make regular use of scopoletin rich Brunfelsia grandiflora (pic.
Se apoyó el desarrollo de una barra de chocolate producida de cacao cultivado por un grupo indígena Cofán.
Supported the development of a chocolate bar made with cocoa from the Cofán indigenous group.
Palabra del día
aprender