codigo rojo

Popularity
500+ learners.
Si, todos. Codigo rojo.
Yes, all of them.
Este es un código rojo sangre.
This is a code blood red.
Tenemos una situación de código rojo.
We got a situation red.
Tenemos un código rojo.
We got ourselves a red situation.
Hemos puesto un codigo rojo para cada agencia clandestina del planeta.
We put a code red out to every clandestine agency on the planet.
Estamos en código rojo, ¿entiendes lo que significa eso?
We're in a code red, do you understand what that means?
¿Voy a tener que darte un código rojo?
Am I gonna have to give you a code red?
¿Voy a tener que darte un código rojo?
Am I gonna have to give you a code red?
Yo pienso que Kendrick ordenó el Código Rojo, y tú también.
I think Kendrick ordered the Code Red, and so do you.
Abby, Código rojo, Necesitas salir de aquí.
Abby, Code Red, you need to get out of there.
Abby, código rojo, tienes que salir de aquí ya.
Abby, Code Red, you need to get out of there.
Busque el código rojo y agregue el código verde después de eso.
Search the red code, and add the green code after that.
No puede lidiar con la verdad. ¿Pediste el código rojo?
You can't handle the truth! Did you order the code red?
Escuchar Código rojo juegos relacionados y actualizaciones.
Play Red Code related games and updates.
Código Rojo se desató en junio, 2001.
Code Red was unleashed in June, 2001.
No creo que debamos subir a código rojo aún, Sargento.
I don't think we need to move to code red just yet, Sergeant.
Son cosas para código rojo, pero si es serio, lo podrán ayudar.
It's red-level stuff, but if it's serious, they'll help you.
Teri llamó con un código rojo.
Teri called with a code red.
Son cosas para código rojo, pero si es serio, lo podrán ayudar.
It's red-level stuff, but if it's serious, they'll help you.
¿Sabe usted lo que es un Código Rojo?
You know what a Code Red is?
Palabra del día
el olor