Resultados posibles:
codiciar
¿Quién codiciaba la mano de la reina? | Aye, who was it that coveted the hand of the queen? |
El presidente Polk codiciaba California y temía que otro país lo colonizara. | President Polk coveted California and feared that another country might colonize it. |
La única cosa que más codiciaba la vida eterna. | The one thing I coveted most everlasting life. |
Las cosas que Pablo antes codiciaba ya no son importantes para él. | The things that Paul used to covet are no longer important to him. |
Hubo una pequeña parte de ti que codiciaba la regencia, ¿no es así? | There was a small part of you that coveted the regency, wasn't there? |
Los tulipanes eran preciosos y difíciles de conseguir, por lo que la gente los codiciaba. | Tulips were beautiful and hard to get hold of, so people coveted them. |
Él codiciaba ese pastel, pero también sabía que no podía comérselo. | He wanted that pie badly, but he knew that he was not allowed to eat it yet. |
Yo siempre codiciaba la Triumph Stag de mi tía, en lugar de dármelo gratis. | I always coveted my aunt's Triumph Stag, rather than give it to me for free. |
Julie era una modesta y pequeña, pero ella codiciaba Bob que es enorme y lleno de sorpresas. | Julie was a modest and petite, but she coveted Bob who is huge and full of surprises. |
Cuando terminó, Vaux-le-Vicomte era la envidia de todos los señores de Francia, incluso el rey lo codiciaba. | When finished, Vaux-le-Vicomte was the envy of every lord in France, even the king coveted it. |
Por tanto, no sentirá él sosiego en su vientre, Ni salvará nada de lo que codiciaba. | Because he knew no quietness within him, He shall not save aught of that wherein he delighteth. |
El jefe, quien codiciaba los árboles de mango, acudió donde al Príncipe Mfnasibili y obtuvo autoridad para desterrar al hombre. | The chief, who coveted the mango trees, went to Prince Mfanasibili and got authority to banish the man. |
Por tanto, no sentirá él sosiego en su vientre, Ni salvará nada de lo que codiciaba. | Because he knew no rest in his craving, he shall save nought of what he most desired. |
JOB 20:20 Por tanto, no sentirá él sosiego en su vientre, Ni salvará nada de lo que codiciaba. | JOB 20:20 Surely he shall not feel quietness in his belly, he shall not save of that which he desired. |
Érase una vez un hombre llamado Nabot que poseía en Yezrael un terreno que Ajab, rey de Samaria, codiciaba. | Once upon a time there was a man called Naboth who owned land in Jezreel that was coveted by Ahab, king of Samaria. |
Miles de años más tarde, fue encontrado por el hobbit Déagol, pero luego fue Déagol asesinado por su amigo Sméagol, que codiciaba el Anillo para sí mismo. | Thousands of years later, it was found by the hobbit Déagol; but Déagol was thereupon murdered by his friend Sméagol, who wanted the Ring for himself. |
Las minas del Riff que codiciaba el ex-conde de Romanones se convierten en una ventosa que aspira la sangre y el dinero del pueblo español. | The mines of the Rif, coveted by the Count of Romanones, became an abyss demanding the blood and the money of the Spanish people. |
Observadores recibieron también informes del alojamiento de grandes grupos de gente en edificios gubernamentales en San Salvador, el municipio que ARENA más codiciaba, la noche anterior a las elecciones. | Observers also heard reports of large groups of people being housed in government buildings in San Salvador, the most sought-after municipality for ARENA, the night before the election. |
Durante miles de años se conocía y codiciaba al mercurio calx, una piedra sólida roja, porque cuando se lo calienta parece convertirse en merucrio, un metal líquido plateado. | Mercury calx, a red solid stone, had been known and coveted for thousands of years because when it is heated, it appears to turn into mercury, a silver liquid metal. |
O si tenía algo que otra persona codiciaba o necesitaba, lo daba de inmediato sin problemas ni fanfarria, podía prescindir de sí mismo, incluso si era algo que le gustaba mucho. | Or if he had something that another person coveted or needed, he gave it immediately without fuss or fanfare, he could do without himself even if was something he liked greatly. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!