coddle

Because in the real world, no one will coddle you.
Porque en el mundo real, nadie te va a mimar.
My brother didn't coddle Lyle and Erik, Hey.
Mi hermano no mimaba a Lyle y Erik, Hola.
Where is the limit of what we can ethically we coddle?
¿Dónde está el límite de lo que éticamente nos podemos consentir?
And I don't think he wants me to coddle him.
Y no creo que él quiera que yo lo haga.
I have allowed you to interfere and coddle that child!
¡Te he permitido interferir y mimar a esa niña!
And don't coddle me like a child.
Y no me mimes como si fuera un niño.
You don't want to coddle flu germs.
No quieres mimar a los gérmenes de la gripe.
It's not my job to coddle my students.
Mi trabajo no es ser la niñera de mis alumnos.
And don't coddle me like a child.
Y no me hables como si fuera una niña.
Sir, why do we coddle these people?
Señor, ¿por qué tenemos contemplaciones con estas personas?
I'd like to coddle her but she won't have it.
Me gustaría ser amable con ella, pero no me deja.
Well, I'm not going to coddle them this time.
Vale, esta vez no les voy a mimar.
Apparently, he thinks I'm a child he has to coddle.
Al parecer cree que soy una niña a la que tiene que consentir.
You don't need to coddle me, baby.
No es necesario que me mimes, cariño.
You can also have an invigorating massage or coddle your senses at the sauna.
Usted también puede tener un masaje vigorizante o mimar sus sentidos en la sauna.
Oh, m fine. You don't need to coddle me, baby.
Estoy bien No es necesario que me mimes, cariño.
Yes, it's your fault, you coddle her.
Sí, es tu culpa, tu la conscientes.
Oh, you can't coddle these types, Frank.
No se puede mimar a ese tipo de gente, Frank.
In my day, they didn't coddle you.
En mis tiempos, no te compadecían.
My brother didn't coddle Lyle and Erik, if that's what you mean.
Mi hermano no mimaba a Lyle y Erik, si es a lo que se refiere.
Palabra del día
la almeja