Resultados posibles:
coaccionar
El Espíritu Interior nunca te coaccionará, o violará tu libre voluntad. | The Spirit Within will never coerce you, or violate your free will. |
La escuela no alentará, requerirá noi coaccionará a un alumno para que participe en o evite dicha plegaria o meditación durante cualquier actividad escolar. | The school will not encourage, require, or coerce a student to engage in or refrain from such prayer or meditation during any school activity. |
La escuela no animará o requerirá o coaccionará al estudiante a ser parte en o a abstenerse de tal oración o meditación durante cualquier actividad de la escuela. | The school will not encourage, require, or coerce a student to engage in or to refrain from such prayer or meditation during any school activity. |
Debe habérselo contado a Gibbs, y entonces ella usó eso para hacer que el decano coaccionara a Rachel. | He must've told Gibbs about me, and then she used that to get the dean to strong-arm Rachel. |
Era extraordinario que nadie los coaccionara para comprarlos y comerlos, o que no estubieran estuvieran participando en ningún concurso de televisión. | It was extraordinary that nobody put them to buy them and to eat them, or that were not taking part in any TV competition. |
Algunos de los funcionarios con los que se entrevistaron los miembros del Comité adujeron que no tenía sentido que la policía coaccionara a confesar, puesto que las confesiones así obtenidas no pueden ser utilizadas como prueba en el proceso. | Some of the officials with whom the Committee members met argued that it did not make sense for the police to extract confessions under duress, given that such confessions could not be used as evidence in legal proceedings. |
Un ejemplo hipotético de coacción sería el de una organización financiera internacional que impusiera condiciones estrictas para un préstamo absolutamente necesario, y coaccionara de este modo al Estado receptor para que incumpliera sus obligaciones con respecto a otro Estado o a determinadas personas. | A hypothetical example of coercion would be that of an international financial organization imposing strict conditions for an essential loan and thereby coercing the recipient State to infringe obligations towards another State or certain individuals. |
La escuela no animará, requerirá o coaccionará a ningún estudiante para que participe o deje de participar en tal oración o meditación durante cualquier actividad escolar. | The school will not encourage, require, or coerce a student to engage in or to refrain from such prayer or meditation during any school activity. |
La Potencia ocupante no obligará, coaccionará o incitará a los organismos civiles de protección civil a desempeñar sus tareas de modo alguno que sea perjudicial para los intereses de la población civil. | The Occupying Power shall not compel, coerce or induce civilian civil defence organizations to perform their tasks in any manner prejudicial to the interests of the civilian population. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!