clutter
They bring an organic feel without cluttering the space. | Traen una sensación orgánica sin abarrotar el espacio. |
You can browse the web without unnecessary content cluttering your screens. | Puede navegar por la web sin contenido innecesario que saturan las pantallas. |
Here, there is no question of cluttering the space with heavy furniture! | ¡Aquí no se trata de abarrotar el espacio con muebles pesados! |
They understand that their excessive emails might be cluttering your inbox. | Ellos saben que sus excesivos emails pueden estar saturando tu bandeja de entrada. |
These were cluttering the tables and my mind. | Estaban desbordando las mesas y mi cabeza. |
No more space woes or meida cluttering. | No más desgracias en el espacio o desorden meida. |
Description Comments Related ● Keeps your drink in a safe place without cluttering. | Descripción Comentarios Relacionados ● Mantiene su bebida en lugar seguro y sin estorbar. |
Burdened by unsorted boxes cluttering your freezer? | ¿Agobiado por cajas sin clasificar que llenan su congelador? |
Getting tired of ads cluttering your Facebook timeline? | ¿Está cansada de los anuncios en su perfil de Facebook? |
Tired of old files from software three versions old cluttering your system? | ¿Cansado de viejos archivos de software tres versiones anteriores al actual desordenando su sistema? |
To avoid cluttering the DOS partition with those file (--linux-.---) uselessly, the file is now optional. | Para evitar llenar la partición DOS inútilmente con esos ficheros (--linux-.---), el fichero es ahora opcional. |
Sam Hocevar objected to this cluttering of the package namespace with a useless program. | Sam Hocevar objetó que esta ocupación del nombre de un paquete con un programa poco útil. |
A minimum of decor. It is necessary to remove all small and cluttering space details. | Es necesario retirar todos los pequeños detalles y el desorden del espacio. |
At this point, these satellites effectively become space junk, cluttering the orbital environment. | Si fuera así, estos satélites se convierten en chatarra espacial, abarrotando el entorno de la órbita. |
No cables cluttering your desk, no hanging wires, the solution is reliable and really easy-to-use. | Sin cables abarrotando su escritorio, sin cables colgantes, la solución es confiable y realmente fácil de usar. |
Keep in mind that the bathroom - this is not the best premise for cluttering accessories. | Tenga en cuenta que el baño - esto no es la mejor premisa para que saturan los accesorios. |
Too much cluttering makes a room look small because too many impressions exhaust the viewer. | Los espacios sobrecargados hacen que una habitación parezca más pequeña porque demasiadas impresiones agotan al espectador. |
Self storage units are used for many purposes other than just de cluttering your home. | Unidades de auto almacenamiento se utilizan para muchos fines que no sean de solo saturan su hogar. |
You may not be able to achieve this accessibility nor want to have extra cables cluttering the area. | Es posible que no pueda lograr esta accesibilidad ni quiera tener cables adicionales ocupando el área. |
Go with a few distinctive pieces of furniture rather than cluttering the room with many smaller components. | Ir con un distintivo de algunos muebles en lugar de abarrotar la sala con muchos componentes más pequeños. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!