clued
Participio pasado declue.Hay otras traducciones para esta conjugación.

clue

I used to work for the old girl, I'm clued up.
Yo trabajé para la Thorn, estoy al tanto.
He clued that he knows the unsub.
Nos dijo que conocía a la sudes.
You can't be clued in.
No se te puede poner al tanto.
They'd obviously been clued in to what was going to happen to this poor child.
Obviamente estaban al tanto de lo que le pasaría a esta pobre niña.
He's really clued in.
Él está muy bien informado.
What clued you in?
¿Qué te puso al tanto?
Then all the hormones that stay clued to the human animal get involved.
Y luego, se agrega el efecto de todas aquellas hormonas que están ligadas al animal humano.
Well, yesterdayJezebel clued us into a new gender swapping extension for Chrome called Jailbreak the Patriarchy.
Bien, ayer Jezabel clued nosotros en un nuevo género de extensión para Chrome llamada intercambio Jailbreak del patriarcado.
It keeps you clued in with its 11 different job status indicators, including error and warning situations.
Te mantiene al tanto del proceso gracias a sus 11 indicadores de estado diferentes, incluyendo errores y alertas.
But ministers are often too busy to talk and are not always clued up about the gritty details.
Pero los ministros con frecuencia están demasiado ocupados para hablar y no siempre están al tanto de los detalles más sutiles.
Sometimes it is hunger that does this, sometimes clued by nature in an odd way and just reacting.
Algunas veces es el hambre lo que causa esto, en ocasiones simplemente esbozada por la naturaleza, y como una reacción.
Souls on Earth can also look to where you are not pointing, and also be clued in to you.
Las Almas en la Tierra también pueden mirar a donde no estás apuntando, y también ser puesta al tanto de ti.
I'm starting to think there is no plan, and if there is I'm not clued in at all.
Estoy empezando a creer que no hay un plan... y, si lo hay, no tengo idea de cuál es
The Kolbrin reports that during the Exodus that signs in the sky clued the populace that another pole shift was pending.
El Kolbrin reporta que, durante el Éxodo, los signos en los cielos indicaron a la población que venía un nuevo cambio de polos.
It is not necessarily through looking for anything in particular that one is initially going to be clued in on whether these objects are Pythagorean.
No es necesariamente a través de buscar algo en particular que se va inicialmente para ser puesta al tanto de si estos objetos son de Pitágoras.
Before setting out on a winter road trip, it's important you are clued up on weather activity and road conditions in your region.
Antes de partir en un viaje de invierno por la carretera, es importante que te informes sobre la actividad climática y las condiciones del camino en la región.
Plus, Malaysians are much more clued in about the electoral process and there is, without doubt, heightened awareness amongst Malaysians about the need for electoral reform.
Además, los malayos están mucho más informados sobre el proceso electoral y existe, sin duda, una mayor conciencia acerca de la necesidad de una reforma electoral.
I'm just saying, I think I'm a little upset that this guy is, like, all clued up on your breakup and I don't know anything.
Solo estoy diciendo que estoy un poco ofendida de que éste lo sepa todo sobre lo de Pam y que yo no sepa nada.
This setting fixes the value of the corresponding entry to be 1, and so sets the solution at each clued value to be the clue entry.
Esta configuración fija el valor de la entrada correspondiente a ser 1, por lo que establece la solución en cada valor clave para que sea la entrada de pista.
Years ago I was asked to photograph a pop band, or rock or something like that (I'm not very clued on popular music).
Hace años me pidieron que fotografiara a un grupo de música pop, o rock o lo que fuera (nunca se me han dado bien los matices de la música popular).
Palabra del día
la guarida