clima cálido

Popularity
500+ learners.
Por ejemplo, los viñedos necesitan un clima cálido y templado sin lluvia.
For example, vineyards need a warm, temperate climate without rain.
Este árbol precisa un clima cálido en primavera, libre de heladas.
This tree requires a warm spring, free of frost.
Perfecto clima cálido y soleado para el paseo.
Perfect hot and sunny weather for the ride.
Lanzarote tiene un clima cálido, seco y subtropical.
Lanzarote has a hot, dry, subtropical climate.
Fuerteventura tiene un clima cálido, seco y subtropical.
Fuerteventura has a hot, dry, subtropical climate.
Esta ruta se caracteriza por el clima cálido y seco que podemos encontrar.
This route is characterized by the warm and dry climate that we can find.
Almería tiene un clima cálido, árido y subtropical.
Almería has a hot, dry, subtropical climate.
Barcelona tiene un clima cálido y templado.
Barcelona has a warm, temperate climate.
Reus tiene un clima cálido y templado.
Reus has a warm, temperate climate.
Girona tiene un clima cálido y templado.
Girona has a warm, temperate climate.
Sativa es una especie de clima cálido caracterizada por plantas altas y hojas delgadas.
Sativa is a warm-weather species characterized by tall plants and thin leaves.
El clima cálido y las sequías también afectaron a diferentes países europeos.
Dry weather and drought also hit many countries in Europe.
Mito: El asma desaparece cuando usted se muda a un clima cálido y seco.
Fable: Asthma clears up when you move to a warm, dry climate.
En exterior, necesita un clima cálido y seco.
Outdoors, the strain needs a warm, dry climate.
Un clima calido y con una hermosa vista a las montanas.
A warm climate and beautiful mountain views.
Viví en muchos sitios de joven, pero prefiero un clima calido.
Oh, we lived all over the place when I was younger, but I prefer a warm climate.
Ropa para clima calido, ropa blanca para la Activación, protector solar, repelente de mosquitos, cámara, traje de baño, sombrero de sol.
Clothes for warm weather, white clothes for the Activation, sun block, mosquito repellent, camera, bathing suit and a sun hat.
En 1994 listos para un cambio de estilo de vida, ellos cambiaron las frias aguas del norte y agitada parte del mundo por un clima calido.
In 1994, ready for a change of lifestyle, they traded the cold northern waters and the hectic pace of the world for warmer climate.
Para cualquiera que le guste un clima calido durante todo el año y personas amables, la República Dominicana es el lugar indicado para estar en el Caribe.
For anyone who likes nice weather and friendly people all year long, this is the right place to be in the Caribbean.
Al aire libre, es posible lograr resultados por encima de 1 kg, pero necesita un clima calido y no estara preparada para la cosecha antes de principios de noviembre.
Outdoors it is possible to achieve results in excess of 1kg, but she requires a warm climate and won't be ready for harvesting before early November.
Palabra del día
el olor