clear nights
- Ejemplos
For many, the summer season is the ideal moment to observe the sky at night, benefiting from warm and clear nights during the holidays. | Para much@s, la temporada estival es el momento idóneo para observar el cielo nocturno, aprovechando las noches templadas y claras durante las vacaciones. |
The best time to visit is perhaps autumn which has sunny skies and clear nights. | La mejor época para visitar es tal vez el otoño que ha cielos soleados y noches claras. |
That was on clear nights. | Eso en las noches claras. |
Since February 2014 the telescope has been used to observe stars on all clear nights. | Desde febrero de 2014, el telescopio ha observado objetos todas las noches despejadas. |
The Auroras are seen during our Lofoten cruises on dark clear nights from September to April. | Durante nuestros cruceros a Lofoten las Auroras pueden verse en las noches despejadas desde septiembre a abril. |
The Atacama desert and the dry northern regions of Chile average over 320 clear nights every year. | El desierto de Atacama y las regiones secas del norte de Chile tienen un promedio de 320 noches despejadas cada año. |
In the afternoon, there's nothing like enjoying a good book and the clear nights are ideal to stargaze. | En las tardes, nada como el disfrute de la lectura y las noches despejadas son ideales para observar las estrellas. |
Many of you sense that you come from the stars, and can be found wishfully staring into space on wonderful clear nights. | Muchos de ustedes sienten que vienieron de las estrellas, y pueden ser encontrados mirando el espacio en maravillosas noches claras. |
The telescope will operate on clear nights from now until 2005, and will image stripes over one-quarter of the night sky. | El telescopio funcionará en noches claras desde ahora hasta el 2005, y tomará franjas de imágenes sobre un cuarto del cielo nocturno. |
Beginning in early April, civilian children within SCP-097's undefined range may be overcome with somnambulism on clear nights. | A partir de principios de abril, los niños civiles dentro de un rango indefinido de SCP-097 pueden resultar afectados de sonambulismo en noches claras. |
The first weeks of the season are cold with clear nights, sometimes with rain and snowy and other days warm with sun. | Las primeras semanas de la temporada son de clima frío y noche claras, a veces con lluvias o neviscas, o bien días calurosos con sol. |
Other people told stories of a White Lady roaming through the castle on clear nights. | Otros, al contrario, contaban la historia del fantasma de una castellana vestida de blanco que por las noches de luna daba vueltas por el castillo. |
Departure for Arenal volcano, a natural event of reliable volcanic activity which looks like fireworks on clear nights, with intermittent explosions of lava and ash. | Salida hacia el Volcán Arenal, fenómeno natural de confiable actividad volcánica que en noches claras parecen juegos pirotécnicos con explosiones intermitentes de ceniza y lava. |
On clear nights, couples can gaze at the stars together through a telescope, positioned under a specially-designed skylight window that can retract completely. | En noches claras, las parejas pueden mirar las estrellas juntas a través de un telescopio, colocadas debajo de una ventana de tragaluz especialmente diseñada que se puede retraer completamente. |
During the clear nights the tops of the mountains and the high hills cool up more and faster than the foot of the mountains. | Durante las noches claras las cumbres de las montañas y las colinas altas se enfrían más y más rápido que el pie de las montañas. |
On clear nights, in the continental US or Europe, the Pole Star and the ones near it may be seen at any time. | En las noches claras, en los Estados Unidos continentales o en Europa, la estrella Polar y las que están a su alrededor pueden ser vistas en cualquier momento. |
The climate, clear nights and lush vegetation make this small valley a lost paradise and a meeting point for tourists from around the world. | Su clima privilegiado, sus noches despejadas y su vegetación exuberante, hacen de este pequeño valle un paraíso perdido y un punto de encuentro para turistas de todo el mundo. |
With more than 300 clear nights per year, low atmospheric turbulence and dry conditions, La Silla offers some of the very best conditions for ground-based observational astronomy. | Con más de 300 noches despejadas al año, baja turbulencia atmosférica y un clima seco, La Silla ofrece algunas de las mejores condiciones para la astronomía observacional basada en tierra. |
It is a very elegant and comforting stay thanks to the brickwork fireplace and the beautiful sloping roof with skylight, from which you can contemplate the firmament on clear nights. | Se trata de una estancia muy elegante y reconfortante gracias a la chimenea de obra vista y el precioso techo inclinado con claraboya, des de la que se puede contemplar el firmamento en las noches despejadas. |
With an average of 330 clear nights a year, a dry climate and several mountains over 3,000 meters high, the Atacama Desert is deemed the best place in the world for building optical and radio telescopes. | Con un promedio de 330 noches despejadas al año, un clima seco y varias montañas sobre 3.000 metros de altura, el desierto de Atacama es considerado el mejor lugar del mundo para construir telescopios ópticos y radiotelescopios. |
