city attorney

Popularity
500+ learners.
We'd have to talk to the city attorney.
Tenemos que hablar con el abogado de la ciudad.
John Russo is Oakland's elected city attorney.
John Russo es el fiscal electo de la ciudad de Oakland.
I called the city attorney, like, 50 times. He didn't call me back.
Llamé al Fiscal unas 50 veces y nunca me respondió.
The city attorney was combative.
El abogado de la ciudad fue combativo.
He doesn't trust the city attorney?
¿No confía en el Abogado de la ciudad?
I'll make it clear to the city attorney that his case has no merit.
Le diré al fiscal que esa acusación no tiene fundamento.
You may not be aware of this, but I'm very good friends with the city attorney.
Puede que no lo sepa, pero soy muy amigo del Consejero Legal de la ciudad.
So, you, uh, settle that city attorney case that seems to be taking up all your time?
Entonces, ¿vas a resolver ese caso civil que parece que está ocupando todo tu tiempo?
The remaining 30% of the cases were dismissed, are still pending or the city attorney declined to prosecute.
El 30% restante de los casos fue desestimado, aún está pendiente o el fiscal de la ciudad se negó a procesarlos.
Voters will have the chance to vote on mayor, city attorney, and council members.
Los votantes tendrán la oportunidad de votar en la contienda para Alcalde, Procurador General, y Concejales de la Ciudad.
In 2011, the city attorney launched code enforcement action lawsuits against more than 100 medical cannabis dispensaries and shut most of them down.
En 2011 el abogado de la ciudad puso en marcha el código de demandas de acción de ejecución contra más de 100 dispensarios de cannabis medicinal y clausuró la mayoría de ellos.
The city attorney told them that in order to continue the negotiation they had to become an NGO, and of course they didn't know what an NGO was.
La abogacía de la ciudad les dijo que, para poder continuar la negociación, debían convertirse en una organización no gubernamental, y por supuesto no sabían qué era una ONG.
At the hearing on February 6, 2012, the judge had told me that the city attorney planned to bring three different charges against me, all for the same offense.
En la audiencia el 6 de febrero de 2012, el juez me había dicho que el abogado de la ciudad planeó traer tres diversas cargas contra mí, todo para la misma ofensa.
Look, the only thing I can tell you is what I told the Baylors' lawyer, which is the same thing I told the city attorney.
Mira, la única cosa que puedo decirte es lo que le he dicho al abogado de los Baylor, que es lo mismo que le dije al fiscal de la ciudad.
If you don't get a response in that time, the agency is violating the law, and you should take your complaint to the chief, to the city attorney, or to your city council.
Si no obtienes una respuesta en ese periodo, la agencia está violando la ley y deberías presentar tu queja al jefe de la policía, al fiscal de la ciudad o al concejo municipal.
The L. A. City Attorney will determine if you'll be charged.
L. A. Abogado de la Ciudad determinará si se'll ser cargada.
The L. A. City Attorney isn't monkeying around.
L. A. Abogado de la Ciudad de isn't monkeying alrededor.
The L.A. City Attorney, LAPD and other law enforcement agencies need to turn over that material.
La fiscalía de Los Ángeles, el DPLA y otras agencias policiales tienen que entregar ese material.
He served as an Assistant City Attorney for the City of Fort Worth from 1976 to 1977.
Se desempeñó como abogado adjunto de la Ciudad de Fort Worth de 1976 a 1977.
Yet Karnow didn't suggest revoking the commission's decision, as the City Attorney Dennis Herrera had sought.
Sin embargo, Karnow no sugirió revocar dicha decisión del ACCJC, tal como lo pidió Dennis Herrera, Procurador de la Ciudad.
Palabra del día
el alma gemela