circunspecto

Los que estaban en la corte estaban compuestos y circunspectos.
Those in court were composed and circumspect.
Pero, sin duda, no apto para profesores circunspectos ni grafistas racionalistas.
But undoubtedly is apt neither for circumspect teachers nor rationalist graphic designers.
Sed circunspectos, estar alertas, y celebrad vuestra Luz.
Be circumspect, be alert, and celebrate your light.
No son más abnegados, sobrios, ni circunspectos en su conducta que yo.
They are no more self-denying, sober, or circumspect in their conduct than I am.
Nos estamos esforzando duro para ofrecer los productos de alta calidad y servicios circunspectos para los beneficios de nuestros clientes.
We are striving hard to offer the high-quality products and circumspect services for the benefits of our clients.
Sobre todos los que se rinden a sus impulsos y desechan toda maquinaria humana, sus reglas obligatorias, y métodos circunspectos.
All who will yield to its promptings and will cast off all man's machinery, his binding rules, and cautious methods.
¿Qué policías talentosos, qué pícaros hábiles se podrán comparar con los revolucionarios seguros de si mismos, circunspectos, reflexivos y valientes que obedecen una consigna común?
What talented police, what clever impostors can be compared with revolutionaries who are sure of themselves, circumspect, thoughtful and valiant, who obey a common watchword?
Ese conocimiento florecería como oscuras flores en un oscuro estanque, y mientras los campesinos fuesen circunspectos, a sus señores ni se les ocurriría buscarlo.
The knowledge would flourish like dark blossoms in a dark pond, and so long as the peasants were circumspect, their lords wouldn't even think to look for it.
Algunas características de las personas extravertidas incluyen disfrutar de estar rodeados de otras personas, tener una actitud optimista y ser menos circunspectos ante situaciones nuevas.
Some characteristics of an extroverted style include getting a lot of enjoyment from being around people, having an optimistic attitude, and being less cautious in new situations.
Los banqueros suelen ser vistos como personajes grises y circunspectos que solo en casos excepcionales atraen la atención de la opinión pública.
BANKERS TEND TO BE SEEN AS GRAY, CIRCUMSPECT PEOPLE WHO ONLY COME TO PUBLIC attention in exceptional cases.
Tenemos un proceso de negociación para la adhesión de Turquía en la Unión Europea y debemos ser claros, nítidos y naturalmente también circunspectos en esta voluntad.
We have a process of negotiation for Turkey's membership of the European Union and we must be clear and precise and also, of course, circumspect in that will.
Tenemos que dejar claro que seremos exhaustivos y circunspectos y que, aunque no actuaremos precipitadamente, tampoco nos dormiremos en los laureles.
We quite simply have to make it clear that we will be thorough and circumspect, and that, while we will not act precipitately, we will not arbitrarily step on the brakes either.
No espero que echéis ojos circunspectos sobre vuestros vecinos, sino que permanezcáis dentro de vosotros, importándoos menos las cosas del mundo, y recurriendo más a la oración y el sacrificio.
I do not expect you to cast wary eyes upon your neighbors, but to remain within yourselves, caring less for the things of your world, and resorting more to prayer and sacrifice.
En este caso, el raciocinio no hace más que infundir en los rostros circunspectos que recubren a tantos cerebros sagaces, un aire de inteligencia, guarnecido por una sonrisa burlona.
In this particular case, the intellect does nothing other than infuse on the circumspect faces that disguise so many sagas brains, a certain air of intelligence garnished by a mocking smile, nothing more than that.
En este caso, el raciocinio no hace más que infundir en los rostros circunspectos que recubren a tantos cerebros sagaces, un aire de inteligencia, guarnecido por una sonrisa burlona. Nada más que eso.
In this particular case, the intellect does nothing other than infuse on the circumspect faces that disguise so many sagas brains, a certain air of intelligence garnished by a mocking smile, nothing more than that.
El Espíritu está derramado sobre todos aquellos que se rinden a sus amonestaciones, y, despojándose de todas las maquinarias humanas, sus reglas obligatorias y métodos circunspectos, declararán la verdad con el poder del Espíritu.
The Spirit is poured out upon all who will yield to its promptings, and, casting off all man's machinery, his binding rules and cautious methods, they will declare the truth with the might of the Spirit's power.
Por ejemplo, uno podría buscar lograr el atractivo físico para el niño o niña utilizando células somáticas de Angelina Jolie o de Brad Pitt, los cuales deberán, en el futuro, ser más circunspectos sobre donde dejan su saliva o sus folículos pilosos.
For example, you might pursue physical attractiveness on your child's behalf by using a somatic cell from Angelina Jolie or Brad Pitt, who may, in the future, have to be more circumspect about where they leave their saliva and hair follicles.
Después se incorporan, circunspectos, a la celebración previa a la representación.
Then, circumspect, they join in the event prior to the performance.
Palabra del día
el anís