Los eritrocitos circulan en el cuerpo durante 100 a 120 días. | Erythrocytes circulate in the body for 100 to 120 days. |
¡En el circuito eléctrico no circulan partículas de ningún tipo! | In the electrical circuit not circulate particles of any kind! |
Varias ideas dominantes circulan en sus discursos y entrevistas. | Several dominant ideas circulate in his speeches and interviews. |
En las amplias calles de la capital apenas circulan coches. | In the broad streets of the capital barely moving cars. |
Por esta línea circulan tranvías con una frecuencia de 30min. | For this line circulate trams with a frequency of 30 min. |
Muchos mitos circulan sobre la belleza de los dientes. | Many myths circulate about the beauty of teeth. |
Ellos son retenidos por gravedad formado cuando circulan en su camino. | They are retained by gravity formed when circulates in its path. |
Miles de bicicletas circulan por las calles de Tokio cada día. | Thousands of bicycles circulate through the streets of Tokyo every day. |
Los trenes circulan a una velocidad media es de 40 km/h. | The trains travel at an average speed of 40 km/h. |
Otro de esos vídeos que circulan de whatsapp en whatsapp. | Another of those videos that travel from whatsapp to whatsapp. |
Las personas y los bienes circulan libremente en todo el territorio nacional. | People and goods are circulating freely throughout the national territory. |
En este contexto misterioso circulan las ideas, intuiciones e interrogantes. | In this mysterious context ideas, intuitions and questions flow. |
Dentro de este territorio geográfico, las personas, bienes y capitales circulan libremente. | Within this geographic territory, persons, goods and capital circulate freely. |
¿Qué tipo de sentimientos en mí ahora circulan? | What kind of feelings in me now circulate? |
Los rumores circulan que será lanzado con un sistema Snapdragon 830. | Rumors circulate that it will be launched with a Snapdragon 830 system. |
Los trenes circulan a una velocidad máxima de 250 kilómetros por hora. | Trains run at a maximum speed of 250 kilometers per hour. |
Y ahora hace más de tres meses que no circulan periódicos. | And now it's more than three months we don't have papers. |
Los autobuses circulan 4,2 kilómetros por kilogramo de GNC. | The buses circulate 4,2 kilometers per CNG kilogram. |
Son las palabras que circulan en mi cabeza hace poco. | They are the words that have been circulating in my head recently. |
La ubicación de los coches que circulan se actualiza cada 20 segundos. | The location of moving cars is updated every 20 seconds. |
