Cincuenta sombras de Grey

Estamos ante otro de los artilugios importantes que aparecen en la afamada novela cincuenta sombras de grey.
We have another important gadgets appearing fifty shades of grey on the famed novel.
Mire... este es mi Cincuenta Sombras de Grey, señora.
Look... this is my Fifty Shades of Grey, lady.
Cincuenta sombras de Grey, por E. L. James es otro caso llamativo.
Fifty Shades of Grey by E.L. James is another eye-catching case.
Ahora voy a ir a la cárcel por Cincuenta Sombras de Grey.
Now I'm going to jail for Fifty Shades Of Grey.
Bueno, me parece que has leído Cincuenta sombras de Grey demasiadas veces.
Well, it looks like you read Fifty Shades of Grey too many times.
Este 13 de febrero, se estrenará la película basada en el libro Cincuenta sombras de Grey.
This February 13, the movie based on the book Fifty Shades of Grey will be released.
A estas alturas, creo que las novelas y películas de Cincuenta sombras de Grey no necesitan presentación.
At this point, I believe that novels and movies of fifty shades of Grey does not need presentation.
Cincuenta Sombras de Grey: A continuación os presentamos una selección de productos relacionados con la popular novela.
Fifty shades of Grey - here we present a selection of products from the popular novel.
Los juguetes de placer de la colección Cincuenta Sombras de Grey van a hacer tus sueños realidad.
Pleasure of the fifty shades of Grey collection toys will make your dreams come true.
Cincuenta sombras de Grey Tengo que conseguir este libro en audio, así puedo leerlo en manos libres.
Fifty shades of Grey. I gotta get this book on audio so I can read it hands free.
Descubre un mundo de emociones haciendo tus fantasías realidad con la gama oficial de Cincuenta Sombras de Grey.
Discover a world of emotions make your fantasies reality with the official range of fifty shades of Grey.
La casa pipedream nos ha creado uno de los artilugios centrales del la famosa novela Cincuenta Sombras de Grey.
House pipedream has created us one of the Central gadgets of the famous novel fifty shades of Grey.
Esto es un robo. Concuerdo. La propuesta... la cosa más desagradable que he leído desde Cincuenta Sombras de Grey.
This is a steal. I agree. The proposalmost riveting thing I've read since Fifty Shades of Grey.
Piensen en "Cincuenta sombras de Grey" sin el tipo rico y horrible que no entiende lo que es el consentimiento.
Now, think "Fifty Shades of Grey" without the creepy rich guy who does not understand consent.
Puedes estar al tanto de que él y yo somos... ¿Cincuenta Sombras de Grey? Estoy al tanto.
You may be aware that he and I are— Fifty Shades of Grey? I'm aware.
Debes de estar al corriente de que él y yo estamos... ¿Cincuenta Sombras de Grey? Estoy al corriente.
You may be aware that he and I are— Fifty Shades of Grey? I'm aware.
CINCUENTA SOMBRAS DE GREY es la esperada adaptación cinematográfica de la novela del mismo título, que se convirtió en un auténtico fenómeno global.
Fifty Shades of Grey is the hotly anticipated film adaptation of the bestselling book that has become a global phenomenon.
Cincuenta sombras de Grey es la primera parte de la trilogía Cincuenta sombras que continúa con Cincuenta sombras más oscuras y Cincuenta sombras liberadas.
Fifty shades of Grey is the first part of the trilogy that continues withFifty Shades Darker and Fifty Shades Freed.
Desde la casa Pipedream llega esta nueva colección especial y nos obsequia con uno de los artículos de la afamada novela Cincuenta Sombras de Grey.
From lHome Pipedream comes this new special collection and presents us with one of the articles of the famed novel fifty shades of Grey.
Desde la casa Pipedream llega esta nueva colección especial y nos obsequia con uno de los artículos de la afamada novela Cincuenta Sombras de Grey.
From the House Pipedream comes this new special collection and presents us with one of the articles of the famed novel fifty shades of Grey.
Palabra del día
la lápida