cig

Se puede encontrar un puesto de cig köfte en casi cada esquina.
Çig köfte is to be found on almost every street corner.
El aseguramiento de la calidad, todo nuestro vaporizador e cig es CE aprobado, RoHs, FCC, ect.
Quality assurance, all of our vaporizer e cig are approved CE, RoHs, FCC, etc.
Anoche alrededor de 9:15 fui a fumar una cig en mi porche delantero antes de dirigirse a la cama.
Last night around 9:15 I went to smoke a cig on my front porch before heading to bed.
El Dentro mejor e cig la mayoría de las causas de la impotencia se declaró con cigarrillos debido a que algunos expertos han explicado que los aspectos de los cigarrillos son tóxicos.
Within the best e cig most of the causes of impotence are stated with cigarettes because some experts have explained that the aspects of cigarettes are toxic.
Casino-X el software ha sido certificado por eCogra y CIG normas.
Casino-X software have been certified by eCogra and IGC standards.
A mi entender, es el principal objetivo de esta CIG.
In my view that is the main objective of this IGC.
También ha dicho que la CIG lo «tendrá en cuenta».
He also said that the IGC will 'take into account'.
La Comisión se muestra satisfecha con los resultados de la CIG.
The Commission is happy with the results of the IGC.
Por lo tanto, merece ser adoptado en la CIG.
It therefore deserves to be adopted by the IGC.
También se puede usar Comfort Indicator Cig Plug.
You can also use Comfort Indicator Cig Plug.
Todos queremos que la CIG pueda concluir en diciembre.
We all wish the IGC could have concluded in December.
Estos principios no están en tela de juicio en la CIG.
These principles are not in question in the IGC.
Todos los oradores menos dos han hablado de la CIG.
Everyone except two speakers spoke on the IGC.
Durante las vacaciones de verano podéis seguir contando con el CIG.
During the summer you can continue to count on CIG.
Ocasionalmente, el CIG celebra consultas con sus miembros y observadores.
The IGC occasionally decides to hold consultations with its members and observers.
Se discutirá de nuevo en la CIG de 2004.
It will come under discussion again in the 2004 IGC.
Nosotros creemos que la CIG debería concentrarse en las reformas institucionales esenciales.
We believe the IGC should concentrate on the essential institutional reforms.
Solitaire es un juego de cartas desarrollado por s.r.o. CIG móvil.
Solitaire is a Card game developed by IGC Mobile s.r.o.
El texto presentado a la CIG constituye un compromiso amplio y profundo.
The text submitted to the IGC is a broad and profound compromise.
Pero no en estos momentos, no en vísperas de la CIG.
But not right now, not on the eve of the IGC.
Palabra del día
el maquillaje