cien kilos
- Ejemplos
Para las bóvedas doradas se necesitaron unos cien kilos de oro. | The golden domes needed some 100kg of gold to gild them. |
Hay al menos cien kilos de oro en su vestido. | There's over 100 kilos of gold in her dress. 100 grams. |
Una vez que ponga unos cien kilos, claro está. | Of course, he'll have to put on a couple of hundred pounds. |
Me supera en unos cien kilos. | Outweighs me by a hundred pounds. |
Sí, unos cien kilos cuando estoy en forma. | Yeah, yeah, yeah, 220 on a good day. |
¿Y si engordo cien kilos? | What if I gain 100 pounds? |
Bien, para un percusionista, cien kilos de carga equivalen a un poco más que un bolso de mano. | However, for a percussionist, a hundred kilos weight is worth just a bit more than a handbag. |
Berni, el de las calzas, hacía sentadillas con cien kilos de cada lado de la barra olímpica. | Berni, the guy in the Spandex, was doing squats with a hundred kilos on either side of his Olympic bar. |
Se aproximan a los bancos desde debajo y después embisten hacia arriba, reuniendo hasta cien kilos de arenques en un solo bocado. | They approach the shoal from beneath and then lunge upwards, gathering up to a hundred kilos of herring in a single mouthful. |
Es un espectacular concurso en el que las candidatas desfilan con grandiosos trajes de fantasías. Los adornos pueden superar los cien kilos de peso. | This is a spectacular competition in which the candidates appear dressed in enormous fantasy costumes with decorations that may weigh more than one hundred kilos. |
Desde hace varios meses los productores reciben entre 140 y 150 euros por cada cien kilos de carne y los pronósticos de los expertos siguen siendo favorables. | Farmgate prices have been hovering around EUR 140-150 per 100 kilos for several months and experts continue to see a positive outlook. |
Quiero decir, a menos que veas otro hombre de un metro noventa y más de cien kilos frente al edificio de Reese al mismo tiempo en que la víctima estuvo ahí. | I mean, unless you see another six-foot-six, 250-pound man in front of Reese's building at the same time the victim was there. |
La próxima vez él dirá: solamente los partidos con un secretario de más de cien kilos, calvo y con gafas y que tienen un cuñado que es alcalde de Milán. | The next time he'll say: only parties with a secretary over hundreed kilos with a bald patch and glasses and a brother-in-law being mayor of Milan. |
Las protagonistas llevan fantasiosos y pesados vestidos que pueden llegar a pesar más de cien kilos, lo que requiere de mucha práctica para poder aguantar el peso sin perder el equilibrio. | The protagonists wear dreamy and heavy costumes which can weigh more than a hundred kilos, therefore a lot of strength and practice is needed in order to hold the weight without losing balance. |
En este espectacular concurso, las candidatas derrochan glamour al desfilar sobre un escenario de 1.200 metros cuadrados, portando grandiosos trajes de increíbles fantasías que llegan a pesar más de cien kilos. | In this spectacular competition, all the candidates parade in all their glamorous finery on a 1,200 metre square stage wearing the most fantastic costumes, which can weigh more than a hundred kilos. |
Pero, habiendo duplicado su tamaño en los últimos tres años (y con un peso de alrededor de cien kilos al inicio del programa), es, sin duda, todo lo contrario a Nick en cuanto a la forma de su cuerpo. | But, having doubled in size over the past three years (and weighing around sixteen stone at the beginning of the programme), he is arguably the complete opposite to Nick with regard to body shape. |
Este año, el precio de las aceitunas ha caído por debajo de los 30 euros por cien kilos, y el precio al por mayor del aceite ha bajado de 2,50 euros por kilo; unos precios con los que los productores están registrando pérdidas. | This year, the price of olives has fallen to EUR 30 per 100 kilograms, and the wholesale price of oil to EUR 2.50 per kilogram, and at these prices, producers are operating at a loss. |
Cien kilos de jamón, cebolla de verdeo, aceite, perejil y otros condimentos en su justa medida dan sabor y forma a esta tortilla campestre. | A hundred kilos of ham, green onion, oil, parsley and other condiments give flavor and shape to this rural tortilla. |
Cien kilos de droga fueron decomisados el pasado viernes en una comunidad de la provincia de Manabí, en el operativo Arenal, en el que se aprehendió a cuatro personas, tres ecuatorianos y un guatemalteco, según confirmó Edmundo Moncayo, director nacional de Antinarcóticos. | One hundred kilos of drugs were seized last Friday in a community in the province of Manabi, in the Arenal operation, in which four people were apprehended, three Ecuadorians and a Guatemalan, confirmed Edmundo Moncayo, national director of Narcotics. |
