chufas
-tiger nuts
Plural dechufa

chufa

Exportan chufas de todos los tamaños y de diversas variedades.
They export Tigernuts of all the sizes and diverse varieties.
Es el mayor distribuidor de chufas y derivados del mundo.
Is the greatest distributor of Tigernuts and derivatives of the world.
Valencia es famosa también por la horchata, una bebida hecha con chufas.
Valencia is also famous for horchata, a rich milky drink made with almonds.
Después de la colección, las chufas se lavan para eliminar rocas, tierra, y otras impurezas.
After collection, the chufas are washed to eliminate rocks, earth, and other impurities.
Ahora se ponen las chufas en la batidora hasta que se convierten en una pasta blanda.
Now put the chufas in a blender until they turn into a soft paste.
Los tubérculos de las chufas son pequeños y contienen una pulpa muy dulce que se utiliza para la producción de una bebida llamada horchata.
Groundnuts tubers are small and contain a sweet pulp, that is used to produce a drink called horchata.
Después lo pasamos por un chino para dos cosas: retirar las impurezas y para exprimir un poco más las chufas.
Then, we put it through a potato ricer for two things: to withdraw the impurities and to squeeze a bit more the tigernuts.
De hecho, chufas son una planta que consta de grasas y vitaminas saludables, dijo para reducir el colesterol, lo que significa que su cuerpo con toda seguridad, de acuerdo con un vaso helado de horchata.
In fact, tigernuts are a plant consisting of healthy fats and vitamins said to reduce cholesterol, meaning your body will most certainly agree with an ice-cold glass of horchata.
Sin embargo, el Nuevo Mundo fue muy deficiente en chufas por lo que el español sustituyo la más fácilmente accessible, semilla de calabaza, que los pueblos aztecas y otros mesoamericanos habían estado utilizando tostado y molido durante milenios.
However, the New World was sadly lacking in tigernuts so the Spanish substituted the more readily available squash seed, which the Aztec and other Mesoamerican peoples had been using toasted and ground for millennia.
La agricultura de subsistencia produce el sorgo, mijo, maíz, arroz, algodón, chufas y sésamo.
Subsistence agriculture produces sorghum, millet, corn, rice, cotton, tiger nuts and sesame.
¿Cuántas chufas se necesita para hacer horchata?
How many tiger nuts do you need to make horchata?
¿Compraste las chufas para la horchata?
Did you buy the tiger nuts for the horchata?
Cultivamos chufas en nuestra granja.
We grow tiger nuts on our farm.
Chufas Greses, S.A. no garantiza que los contenidos de su página sean aptos o disponibles fuera de España.
Groundnuts Gres, Inc. no guarantee that the content of your site is suitable or available outside of Spain.
Chufas Greses, S.A. recomienda al usuario que imprima las presentes condiciones generales y las conserve en su poder.
Groundnuts Gres, Inc. user is encouraged to print the present general terms and keep in their possession.
Chufas Greses, S.A. pone a disposición de los Usuarios una serie de links, banners u otro tipo de enlaces.
Groundnuts Gres, Inc. offers the users a series of links, banners or other links.
Realizar actos contrarios a los derechos de Propiedad Intelectual y/o Propiedad Industrial de Chufas Greses, S.A. o de sus legítimos titulares.
Acts contrary to the rights of Intellectual Property and / or Industrial Property Chufas Gres, SA or their rightful owners.
El Usuario asume cuantos gastos, costes e indemnizaciones sean irrogados a Chufas Greses, S.A. con motivo de tales reclamaciones o acciones legales.
The user assumes all costs, expenses and indemnities incurred to Chufas Gres, SA by reason of such claims or legal action.
Chufas Greses, S.A. informa al Usuario que el tratamiento de los datos personales facilitados a través de los formularios electrónicos incluidos en la página www.greses.net.
Groundnuts Gres, Inc. informs the user that the processing of personal data via electronic forms on the site and www.greses.net.
Toda la información que se reciba en esta página, tal como comentarios, sugerencias o ideas, se considerará cedida a Chufas Greses, S.A. a título gratuito.
All information received in this page, such as comments, suggestions or ideas, are considered to be given to Chufas Gres, SA gratuitously.
Palabra del día
la lápida