Resultados posibles:
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbochorrear.
chorrea
-drip
Imperativo para el sujetodel verbochorrear.
chorreá
-drip
Imperativo para el sujetovosdel verbochorrear.

chorrear

No chorrea, y es más fácil de empacar que una ponchera.
It doesn't leak, and it's easier to pack than a punch bowl.
La Constitución de 1812 chorrea sangre y eso nadie lo puede negar.
The Constitution of 1812 drips blood, and nobody can deny that.
Me chorrea el agua por cualquier otra razón.
There's water spilling out of me for some other reason.
La verdad es que la riqueza de California chorrea sangre.
The truth is that the wealth of California's elite is dripping with blood.
Que consiste en esconder detrás de enlaces corruptos, sitios web, así como chorrea.
That consists of concealing behind damaged links, websites, and also gushes.
Que consiste en esconder detrás de enlaces corruptos, sitios web, así como chorrea.
That consists of hiding behind corrupted links, websites, as well as gushes.
La tinta chorrea en los bordes.
The ink is bleeding at the edges.
Y luz de esmeralda chorrea de los ojos.
And light emerald streams from eyes.
¿O se encona como una llaga, y luego chorrea?
Or fester like a sore–And then run?
Aquí faltaría remarcar: ¡cuidado que quema y chorrea aceitoso pringoso!
Here it would be necessary to emphasize: beware that it burns and drips oily greasy!
La variante muy impresionante — el mono de tarde que chorrea.
Very effective option—the streaming evening overalls.
El flete chorrea con cannabinoides y tiene un característico olor y sabor a piña.
The freight is dripping with cannabinoids and has a distinct pineapple smell and taste.
El agua chorrea vaporosa, pavorosa.
The water runs vaporously, terrifyingly.
La tela que chorrea, suave de la camisa le regalará los más sueños dulces.
The streaming, soft fabric of a shirt will present you the most sweet dreams.
Le chorrea de los ojos.
It drips in his eyes.
Me chorrea en los pies.
It's dripping on my feet.
John Kerry, a cuyo expediente militar le chorrea la sangre, seguro que los recuerda.
John Kerry, with his own blood-soaked war record, will remember them.
El río LA a mi izquierda, esta noche hay más agua de la que chorrea abajo.
L.A. River on my left, tonight thereÆs water more than trickle down.
Los capullos sin abiri contienen agua, que chorrea cuando es pinchado o exprimido, por ejemplo por pájaros.
The unopened buds contain water, which squirt when squeezed or pierced, f.i. by birds.
El agua chorrea por las ventanas.
The water's streaming down the windows!
Palabra del día
crecer muy bien