chispear

Un toque chispeando en pleno estilo EF.
A sparkling touch in full EF style.
Era casi de noche y estaba chispeando, por lo que había poca visibilidad.
It was drizzling and after dark, so visibility was poor.
Entonces, está repleta con 100 mil millones de neuronas chispeantes, transmitiendo información eléctricamente, chispeando, chispeando.
So actually, it's filled with 100 billion neurons just zizzing away, electrically transmitting information, zizzing, zizzing.
Así que, chispeando, y.. Y por cada, lo sé, dibujé esto yo misma. Gracias.
So, zizzing away, and so— —And for every one—I know, I drew this myself. Thank you.
Allí, chispeando como una gota de sol sobre lo vasto, marrón y estéril del terreno había una brillante flor amarilla.
There sparkling like a drop of sunlight against the vast, brown, barrenness of the terrain was a bright yellow flower.
Yo les veré en la reflexión de mis ojos chispeando detrás de ustedes, a través de la valla de nuestras vidas.
I will see you in the reflection of my eyes shining back at you across the fence of our lives.
La tienda estuvo en silencio durante varios tensos momentos mientras Benjiro elegía ignorar el obvio estado de agitación en el que Reiha estaba chispeando.
The tent was silent for several tense moments, as Benjiro chose to ignore the obvious state of agitation in which Reiha was fuming.
Si la fuente solo está chispeando o la llama aún no se ha extendido, con realizar lo anterior puede ser suficiente para extinguir el incendio.
If the source is only sparking or the flame has not yet spread at all, this step alone may be enough to extinguish the flame.
La televisión hablar-demuestra a anfitriones que están chispeando con ingenio y hacen que la simpatía con sus huéspedes ejemplifique ritmo, al igual que los cómicos al contar sus mejores bromas.
Television talk-show hosts who are sparkling with wit and have rapport with their guests exemplify rhythm, as do comedians when telling their best jokes.
Una pequeña manera apagado sobre un promontorio que pasa por alto el mar, chispeando esta mañana con los sol-di personas, estaba paradas las ruinas del monasterio una vez próspero de Chrysostomos.
A little way off upon a promontory that overlooks the sea, sparkling this morning with sun-diamonds, stood the ruins of the once prosperous monastery of Chrysostomos.
Pero estoy mentalmente paralizado por todas las sinápsis chispeando a la vez en mi cabeza. ¿Es que no comprende ella que el contenido del Internet se distribuye en el mundo entero?
But I'm mentally paralyzed from all the synapses sparkling all at once in my head: Does she not understand that Internet content is distributed around the world?
Adornamientos alargados de oro con las formas estrafalarias en la combinación con las grandes piedras preciosas, brillantes, siendo trasvasado y chispeando, son llamados a dar la grandeza a la mujer.
The extended gold jewelry with freakish forms in combination with large, bright jewels, being poured and sparkling, are urged to give greatness to the woman.
Se mojó la radio por accidente y ahora está chispeando.
The radio got wet accidentally and now it's throwing out sparks.
Palabra del día
permitirse