children laughing
- Ejemplos
I love the sound of children laughing. | Adoro el sonido de las risas de los niños. |
I heard the children laughing. | Oí reír a los niños y... |
The sound of children laughing while they play in the surf can be heard over the wind rustling in the palm trees overhead. | El sonido de la risa de niños mientras juegan y surfean que se escucha a través del viento que golpea las palmeras. |
The sun in the village courtyard was bright despite the cool weather, and there was the sound of children laughing. | El sol en el jardín del pueblo era brillante a pesar del tiempo frío, y estaba el sonido de los niños riendo. Shimoro odiaba ese sonido. Le encrespaban los nervios. |
It's the sun shining down on the solar panels pumping clean water to camp residents; it's the farmer's crops swaying in the breeze; and the sound of children laughing. | Es el sol que brilla en los paneles solares que bombean agua limpia para los habitantes del campamento, son las cosechas de los agricultores meciéndose con la brisa y el sonido de las risas de los niños. |
I heard children laughing, as if they were playing and having fun. | Escuché niños riendo, como si estuvieran jugando y divirtiéndose. |
All the other children laughing at you. | Todos los otros chicos riéndose de ti. |
With all the children laughing and playing. | Digo, con todos los niños riendo y jugando. |
It's hard to tell if that's the sound of children laughing or screaming. | Es difícil saber si ése es el sonido de niños riéndose o gritando. |
I heard children laughing, as though playing. | Sí Escuché niños riendo, como si jugaran. |
All the other children laughing at you. | Todos los niños se reían de mí. |
Schmitt-Matzen considered hanging up his red suit but saw some children laughing and playing and then changed his mind. | Schmitt-Matzen consideró guardar su traje roto pero vio a niños jugando y riendo y cambió de parecer. |
Only when I had the experience of feeling peace did I hear the children laughing, as if they were playing. | Solo cuando tuve la emperiencia de sentir paz, fue cuendo escuche niños riendo, como si estuvieran jugando. |
It was a pleasant trip because at end of tunnel I could hear children laughing and playing, but could not see them. | Fue un viaje muy agradable porque al final del túnel se podía oír a unos niños riendo y jugando, aunque no los podía ver. |
Will there be any children laughing, people playing music, any expressions of love to our fellow man? | Va a haber algún niño que pueda sonreír, algunas gentes que disfruten de la música, algunas expresiones de amor hacia nuestros congéneres? |
I could hear children laughing, playing and it looked like what a nice park here on earth looks like - nice green grass cut short, trees, blue sky and clouds. | Podía escuchar niños riendo, jugando y se veía como un parque bonito se ve aquí en la tierra – césped bonito verde corto, árboles, cielo azul y nubes. |
And I shall try to stand beside it, without thinking of anything, just looking at Lisbon, listening to the bells, the dogs, the street cries, children laughing and tourists talking. | Y voy a intentar quedarme a su lado, sin pensar en nada, contemplando Lisboa, escuchando las campanas, los perros, los vendedores pregonando mercancías, la risa de los niños, las conversaciones de los turistas. |
Children laughing and playing, the sounds of the trees softly, birds. | Niños riendo y jugando, los sonidos de los árboles suavemente, pájaros. |
Children laughing at the sight of a foreigner taking a picture of them. | Imagen superior: niños riéndose al ver que un extranjero les saca una foto. |
