childhood trauma

Popularity
500+ learners.
That explains his near obsession... with your childhood trauma, doesn't it?
Eso explica su cuasi-obsesión con los traumas de su infancia, ¿verdad?
Narcissism stems from childhood trauma.
El narcisismo surge del trauma de la infancia.
Still my inner voice did not wake up and I kept on hiding my own childhood trauma from my awareness.
Aun así, mi voz interna no se despertó y continué escondiendo de mi conciencia el trauma de mi niñez.
With its emphasis on Batman's childhood trauma, a Gothic adaptation could easily provide Reeves with the more intimate, personal story he wants.
Con su énfasis en los traumas de niñez de Batman, una adaptación de Gótico podría ofrecer a Reeves una historia más íntima y personal.
Here, the childhood trauma is presumed to have impaired the instinct of self-preservation, which in turn may affect their ability to avoid dangerous situations.
Se supone que abusos en la infancia daña la capacidad de auto-preservarse, lo que puede afectar la capacidad de evitar situaciones peligrosas.
With its emphasis on Batman's childhood trauma, a Gothic adaptation could easily provide Reeves with the more intimate, personal story he wants.
Con este énfasis en el trauma de la infancia de Batman, una adaptación de Gothic podría dare a Reeves la historia más íntima y personal que quiere.
In this way, the country will be better able to cope with childhood trauma arising from any future emergencies wherever they may occur.
De este modo, el país podrá hacer frente mejor a los traumas provocados por cualquier situación de emergencia futura en los niños, independientemente del lugar en que ocurra.
Such an intimate presence can help us live through the experiences of marginalization, of childhood trauma, to reach a genuine freedom to live a celibate life in peace and joy.
Una tal presencia íntima puede ayudar a superar fenómenos de marginación y lastimaduras de infancia y a alcanzar una verdadera libertad para poder vivir el celibato en paz y con alegría.
Have you got some sort of childhood trauma?
¿Tienes alguna especie de trauma infantil?
Certainly Freud would have agreed on the subject of childhood trauma!
¡Ciertamente Freud habría estado de acuerdo en el tema del trauma de la infancia!
Also, one of the principles of creativity is to have a little childhood trauma.
Además, uno de los principios de la creatividad es tener un pequeño trauma infantil.
These are all instances of childhood trauma, and they're pretty commonplace in my family.
Estos son todos los casos de trauma infantil, y son bastante comunes en mi familia.
After suffering from childhood trauma, I was stuck with unresolved emotions.
Después de sufrir varios traumas en mi niñez, me quedé atrapada con emociones no resueltas.
This is especially true for those with early and longer-lasting childhood trauma.
Esto es especialmente cierto para aquellas personas con trauma temprano y de mayor duración en la niñez.
Physical action: protection against electromagnetic pollution, stimulates energy Emotional action: roots out childhood trauma.
Acción física: protección contra las poluciones electromagnéticas, estimula la energía vital.
It's strange that such a sweet-sounding, playful work should be synonymous with childhood trauma.
Es extraño que un trabajo tan lúdico y dulce sea sinónimo de trauma infantil.
A recent study shows that over 90% of diagnosed psychiatric disorders involve serious childhood trauma.
Un estudio reciente muestra que más del 90% de los trastornos psiquiátricos diagnosticados involucran un trauma infantil grave.
And yet, doctors today are not trained in routine screening or treatment. It's childhood trauma.
Y, sin embargo, los médicos hoy en día no están preparados sino el trauma infantil.
Isaac–childhood trauma?
Isaac –trauma de niñez?
He feels the escape though is instead a strategy to cope with the emotional pain associated with childhood trauma.
Siente la fuga aunque es más bien una estrategia para hacer frente al dolor emocional asociado con trauma infantil.
Palabra del día
suficiente