chicharro

Bruselas propone recortar en un 15 por ciento la pesca de chicharro en Canarias para el próximo año 2009.
Brussels proposes to cut a 15 percent of mackerel fishing in the Canary Islands for next year 2009.
Poner un poco de sal y con ello cubrir los lomos del chicharro despinado, dejando enfriar en la nevera 2 horas.
Put a little salt and thus cover the backs of mackerel Despina, cooling in the refrigerator 2 hours.
Compañías pesqueras (barcos y oficinas): atuneros congeladores cerqueros, palangreros, atuneros de bajura, cerqueros (chicharro, verdel, sardina, anchoa, etc.), etc.
Fishing companies (vessels and offices): freezer tuna seiners, longliners, coastal tuna vessels, pelagic trawlers (horse-mackerel, mackerel, sardine, anchovy, etc.).
Las únicas confusiones posibles se pueden producir en el jurel Mediterráneo y con el chicharro, si bien las tres especies son muy próximas comercialmente y dichas confusiones no deben tener relevancia alguna.
The only possible confusion may occur with the Mediterranean horse mackerel and mackerel, while the three are very similar species commercially and such confusion should not have any relevance.
Algunas de las principales especies capturadas son la anchoa, verdel, atún rojo y bonito, aunque también se capturan importantes volúmenes de otras especies varias, como la sardina o el chicharro.
As a result the Association is allowed to use the Kalitatea quality brand. Some of the main obtained species are anchovy, mackerel, red tuna and albacore tuna.
TAMBIÉN PESCADOS A pesar de que Navarra no es una comunidad con mar, su cercanía con el Cantábrico ha influido en la creación de varios platos tradicionales con merluza, besugo, chicharro, chipirones o meros.
NOT FORGETTING FISH Whilst Navarre is not a coastal region, its proximity to the Cantabrian Sea has influenced the creation of various traditional dishes using hake, sea bream, horse mackerel, baby squid or grouper.
Hasta que se celebre esta reunión anual, es conveniente mantener provisionalmente las medidas actuales y que establecer provisionalmente el TAC del chicharro en la zona del Convenio SPRFMO al mismo nivel que en 2013.
Until such Annual Meeting is held, it is appropriate that the current measures remain in place provisionally and that the TAC for jack mackerel in the SPRFMO Convention Area is provisionally established at the same level as in 2013.
Alfonso Villar Chicharro no tiene ninguna imagen en su galería.
Alfonso Villar Chicharro doesn't have any images in his gallery.
Francisco Chicharro, Peña de jóvenes de Vallbona II, avenida Puig de Jorba, Vallbona, Barcelona.
Francisco Chicharro, Group of Young from Vallnona II, Avenue Puig de Jorba, Vallbona, Barcelona.
El segundo premio ha sido para José Luis Chicharro Santamaría, madrileño de 11 años alojado en el Hotel Servigroup Nereo.
The second prize went to José Luis Chicharro Santamaría, (11 years old) from Madrid and staying at the Hotel Servigroup Nereo.
El segundo premio ha sido para José Luis Chicharro Santamaría, madrileño de 11 años alojado en el Hotel Nereo de Benidorm.
The second prize went to José Luis Chicharro Santamaría, (11 years old) from Madrid and staying at the Hotel Nereo in Benidorm.
Ha sido una velada de lujo en la cual hemos disfrutando de los maravillosos chefs Angel García y Nacho Chicharro mientras nos compartieron sus recetas y secretos gastronómicos de la infancia.
It has been an evening of luxury in which we have enjoyed the wonderful chefs Angel García and Nacho Chicharro while they shared their recipes and gastronomic secrets of childhood.
En conclusión, los formatos de entretenimiento audiovisual no son inocentes e informan, de forma consciente o inconsciente, de muchas cuestiones acerca de la sociedad que los produce, recibe y asimila (Chicharro, 2009: 52).
In short, audiovisual entertainment formats are not innocent and inform, consciously or unconsciously, about many issues that affect the society that produces, receives and assimilates them (Chicharro, 2009: 52).
El segundo premio ha sido para Daira Martínez, de 9 años, y el tercero para José Luis Chicharro Rico de 12 años, hospedado en el Hotel Servigroup Nereoeste verano y residente en el Molar (Madrid).
The second prize went to Daira Martínez, (9 years old) and the third prize to 12-year-old José Luis Chicharro Rico from El Molar (Madrid), who stayed at the Hotel Servigroup Nereothis summer.
El Jurel, a veces llamado con el general nombre de Chicharro (Trachurus trachurus Linnaeus, 1758) pertenece a la clase Actinopterygii, los peces con aletas radiadas, al orden de los Perciformes y a la familia Carangidae.
The Atlantic horse mackerel olso known as Scad (Trachurus trachurus Linnaeus, 1758) belongs to the class of Actinopterygii, the ray-finned fishes, to the order of Perciformes and to the family of Carangidae.
El segundo premio ha sido para Daira Martínez, de 9 años, y el tercero para José Luis Chicharro Rico de 12 años, hospedado en el Hotel Nereo de Benidorm este verano y residente en el Molar (Madrid).
The second prize went to Daira Martínez, (9 years old) and the third prize to 12-year-old José Luis Chicharro Rico from El Molar (Madrid), who stayed at the Hotel Nereo in Benidorm this summer.
En la tarde de ayer, decidimos visitar la cocina de Tatel Madrid para ver cual es la tarea del Chef Nacho Chicharro y su gran responsabilidad de formar al nuevo equipo que estará representando la gastronomía española en Miami.
Yesterday afternoon, we decided to visit the kitchen of Tatel Madrid to see what is the task of Chef Nacho Chicharro and his great responsibility of forming the new team that will be representing the Spanish gastronomy in Miami.
Un poco de pasta dental, del tamaño de un chicharro, es todo lo que necesita.
A pea-sized amount of toothpaste is all he needs.
¿No te gusta el chicharro?
You don't like mackerel?
El chicharro, que era el pescado más barato, se podían comprar de hasta 4 pescados por $3 USD, y desde hace dos años un solo pescado cuesta $1.50.
Chicharro, which was the cheapest fish, could be bought at 4 fish for $3 USD, for the last two years a single fish costs $1.50.
Palabra del día
maravilloso