checking up

Popularity
500+ learners.
Why are you checking up on her and her father?
¿Por qué la investigas a ella y a su padre?
No, that's the guy we had checking up on Angelo.
No, es el tipo que teníamos vigilando a Angelo.
And I'm doing this task here, and he's checking up.
Y estoy realizando esta tarea aquí, y él está observando.
She's checking up on you, treating you like a child.
Llama a ver cómo estás, te trata como un niño.
You know you don't have to keep checking up on me.
Sabes que no tienes que estar pendiente de mí.
Why have you been checking up on Mr Iwaki?
¿Por qué has estado investigando al señor Iwaki?
Sorry to disturb you, but I'm checking up on a Mr. David Stockley.
Perdone que lo moleste, pero estoy buscando al Sr. David Stockley.
Sorry but checking up on people is in my blood.
Lo siento pero investigo a la gente, lo llevo en la sangre.
I mean, we can't keep checking up every five minutes.
No podemos estar controlándola continuamente cada 5 minutos.
I love checking up on what he's doing.
Me encanta averiguando sobre lo que está haciendo.
What are you doing checking up on me anyway?
¿Qué está haciendo Comprobar la satisfacción de mí de todos modos?
I heard Georgia checking up on her boyfriend.
Escuché que Georgia estuvo investigando a su novio.
It's just my friends checking up on me.
Son solo mis amigos cuidando de mi.
No, he's checking up on his ex-wife.
No, está vigilando a su ex-esposa.
They didn't know you, they were checking up.
No te conocían, se estaban cerciorando.
Hey, sweetheart, just checking up on you.
Hola, cariño, solo venía a ver qué tal estás.
No, I mean, why are you checking up on crime reports...?
¿por qué estás revisando los informes de crímenes...?
I'm not checking up on you.
Yo no estoy comprobando en usted.
Hey, sweetheart, just checking up on you.
Hola, cariño, solo venía a ver qué tal estás.
You've been checking up on me.
Has estado informándote sobre mí.
Palabra del día
brillante