charlatan

How can we differentiate an authentic teacher from a charlatan?
¿Cómo podemos diferenciar a un maestro auténtico de un charlatán?
My mother believes that this doctor is a charlatan.
Mi mamá cree que este médico es un charlatán.
Tom, it is obvious to everyone that you are a charlatan.
Tom, es obvio para todos que eres un charlatán.
So is Sai Baba a genuine master, or another charlatan?
Entonces ¿es Sai Baba un maestro genuino o un charlatán?
I despise the truth that comes from a charlatan like you.
Desprecio la verdad que viene de un charlatán como tú.
He is more of a charlatan and a fraud than you.
Él es más un charlatán y un fraude, que tú.
Perhaps you are a charlatan, and you have fooled yourself.
Quizás eres un charlatán, y te has engañado a ti mismo.
But this is not a King, is a charlatan.
Pero esto no es un Rey, es un charlatán.
I believe Grimm is nothing more than a messianic charlatan.
Creo que Grimm no es más que un charlatán mesiánico.
I've heard you described as a fraud and a charlatan.
He oído que le describen como un fraude y un charlatán.
You can't fake a coma, she's not a charlatan.
No puedes fingir un coma, no es una charlatana.
Nothing here says you're anything more than a charlatan.
Pues nada aquí dice que sean más que un charlatán.
No, that's what a good charlatan does.
No, eso es lo que un buen charlatán hace.
He is a charlatan who should be immediately rejected.
Es un charlatán que debería ser rechazado inmediatamente.
But first, he had to convince them he wasn't a charlatan.
Pero primero, tenía que convencerlos de que no era un charlatán.
He was a charlatan in the 18th century.
Él era un charlatán en el siglo 18.
However, there's always a charlatan behind it.
Sin embargo, siempre hay un charlatán detrás de eso.
I have no intention of doing business with that self-serving charlatan.
No tengo ninguna intención de hacer negocios con esa charlatana egoísta.
I could not bear to have that charlatan frighten the princess.
No pude soportar que este charlatán asustara a la princesa.
If you think I'm a charlatan, then why are you here?
Si crees que soy un charlatán, ¿por qué viniste?
Palabra del día
permitirse