chapter 20
- Ejemplos
Then, chapter 20 is again interpreted allegorically by preterists. | Entonces, nuevamente el capítulo 20 es interpretado alegóricamente por los preteristas. |
It immediately precedes chapter 20 on reverence in prayer. | Es el que inmediatamente precede al capítulo 20 de la reverencia en la oración. |
In Revelation chapter 20 we learn that the kingdom age will last for 1000 years. | En Apocalipsis capítulo 20 leemos que la edad del reino durará 1000 años. |
It was a complete fabrication. (chapter 20) | Fue un montaje. (Capítulo 20) |
It was a complete fabrication. (chapter 20) | Fue un montaje. (Capítulo 20) Abogado 22. |
If not, see if you can find them in Exodus chapter 20 or Deuteronomy chapter 5. | Si no sabes, ve si los puedes encontrar en Éxodo capítulo 20 o Deuteronomio capítulo 5. |
What group is involved in the heavenly judgment during the 1,000 years of Revelation chapter 20? | ¿Qué grupo está involucrado en el juicio celestial durante los 1,000 años presentados en Apocalipsis capítulo 20? |
In Revelation chapter 20 we learn that the Kingdom age will last for 1000 years (see verses 4-6). | En Apocalipsis capítulo 20 leemos que la era del reino durará 1000 años (ver versículos 4-6). |
Furthermore, chapter 20 of John's Gospel is completely dedicated to the resurrection of the Master. | Además de eso, el capítulo 20 del Evangelio de Juan es todo dedicado a la resurrección del Maestro. |
Mark the events that will take place at the beginning of the 1,000 years of Revelation chapter 20: (10) | Señale los eventos de Apocalipsis 20 que ocurrirán al comienzo de los 1,000 años: (10) |
His final and last rebellion will be at the end of the Millennial Reign as described in Revelation chapter 20:7-10. | Su final y última rebelión será al final del Reino Milenial como se describe en Apocalipsis capítulo 20:7-10. |
This is in harmony with the Book of Revelation which also places the resurrection (chapter 20) after the tribulation (chapters 6-19). | Esto está en armonía con el Libro de Apocalipsis que también pone la resurrección (capítulo 20) después de la tribulación (capítulos 6-19). |
The Ten Commandments, for instance, are in the book of Exodus, in the Old Testament, and in chapter 20 from verse 1 to 17. | Los Diez Mandamientos, por ejemplo, están en el libro de Éxodo, en el Antiguo Testamento, y en el capítulo 20, versículos 1-17. |
This is evident when one studies the chapter which immediately follows the ten commandments: Exodus chapter 21 (the Ten Commandments are found in chapter 20). | Esto es evidente cuando estudiamos el capítulo que sigue inmediatamente a los Diez Mandamientos: Éxodo capítulo 21 (los Diez Mandamientos se encuentran en el capítulo 20). |
The Working Group therefore agreed to revert to the issue of limits of liability after it had had an opportunity to examine chapter 20 (Final clauses). | El Grupo de Trabajo convino pues en volver a estudiar la cuestión de los límites de la responsabilidad después de que hubiera tenido la posibilidad de examinar el capítulo 20 (Disposiciones finales). |
But chapter 20 is again interpreted allegorically by preterists, while chapters 21—22 are understood literally, at least in part, in that there will truly be a new heaven and new earth. | Pero nuevamente los preteristas interpretan el capítulo 20 de manera alegórica, mientras que los capítulos 21 y 22 se interpretan literalmente, al menos de manera parcial, en que verdaderamente habrá un cielo nuevo y una tierra nueva. |
In this case, I do not know for sure what was the attorney's role in my arrest. I can only assume, however, that the attorney had advised my wife to make a false claim of being physically assaulted. (chapter 20) | Solo puedo suponer, sin embargo, que el abogado le había aconsejado a mi esposa para hacer una afirmación falsa de ser asaltado físicamente. (Capítulo 20) |
Then, chapter 20 is again interpreted allegorically by preterists, while chapters 21-22 are understood literally, at least in part, in that there will truly be a new heaven and new earth. | Entonces, nuevamente el capítulo 20 es interpretado alegóricamente por los preteristas. Más adelante, los capítulos 21-22 son entendidos al menos parcialmente como literales, de que, sí, habrá realmente un Nuevo Cielo y una Nueva Tierra. |
The fact that the first and second resurrections are separated in chapter 20 is consistent with John 5:28,29 and Acts 24:15, for example, where the resurrections of the righteous and wicked are also separated. | El hecho que la primera y la segunda resurrección estén separados en el capítulo 20 es consistente, por ejemplo, con Juan 5:28, 29 y Hechos 24:15, donde las resurrecciones de los justos e injustos también están separadas. |
Chapter 27 was posted on the SNA update website in December 2006 for comments (numbered as chapter 26 at that time), and chapter 20 was posted in May 2008. | El capítulo 27 se publicó en el sitio web de la actualización del SCN en diciembre de 2006 para la presentación de observaciones (en esa ocasión figuraba como capítulo 26), y el capítulo 20 se publicó en mayo de 2008. |
