change control
- Ejemplos
Compliance with the change control procedures was not regularly monitored and/or tested. | No se supervisaba o comprobaba periódicamente el cumplimiento de los procedimientos de control de los cambios. |
We will continue to press for the inclusion of air transport in an international climate change control regime after 2012, when the Kyoto targets expire. | Seguiremos presionando para incluir el transporte aéreo en un sistema de control internacional del cambio climático posterior a 2012, cuando expiren los objetivos de Kyoto. |
Countries in the region also required support of regional collaboration on climate change control and mitigation strategies and assistance in joining the international efforts in that respect. | Los países de la región también necesitaban el apoyo de la colaboración regional en estrategias de control y mitigación del cambio climático y asistencia para sumarse a las iniciativas internacionales a ese respecto. |
Notified bodies should verify that the procedures regarding the design and product development, including any change control procedures, are appropriate to ensure the compliance of the devices. | Los organismos notificados deben comprobar que los procedimientos relativos al diseño y al desarrollo de productos, incluidos los procedimientos de control de las modificaciones, sean adecuados para garantizar la conformidad de los productos. |
The change control management of raw materials used in compounding also covers full traceability of batches on the side of KRAIBURG TPE's suppliers. | El control de calidad de las materias primas utilizadas para la preparación de compuestos incluye también una Gestión de Control de Cambios y la completa trazabilidad de los lotes en los proveedores de KRAIBURG TPE. |
Dilma Rousseff, President of Brazil, also raised the issue of UN reform and the readiness to participate in various projects from harmonization of migration flows to climate change control. | Dilma Rousseff, presidenta de Brasil, también planteó la cuestión de la reforma de la ONU y la disposición a participar en diversos proyectos, desde la armonización de los flujos migratorios hasta el control del cambio climático. |
Regulatory Support Customers using our products in pharmaceutical production may need to arrange product supply agreements incorporating various levels of change notification or change control for specific items. | Los clientes que utilizan nuestros productos para la producción farmacéutica puede que deban contratar acuerdos de suministro de productos en los que se incluyan varios niveles de notificación o control de cambios de productos específicos. |
As part of the Atlas change control management process, all outstanding critical change requests have been reviewed and recategorized, based on new input from the user community. | Como parte del proceso de gestión del control del cambio del sistema Atlas, se han examinado todas las peticiones pendientes de cambios fundamentales que se han vuelto a categorizar de acuerdo con las nuevas informaciones recibidas de los usuarios. |
UNDP agreed with the Board's recommendation that it implement controls to ensure that country offices and business units develop business continuity plans, disaster recovery plans and change control policies. | El PNUD aceptó la recomendación de la Junta de instituir controles para velar por que las oficinas en los países y las dependencias institucionales elaboren planes de continuidad de las actividades y de recuperación en casos de desastre y políticas de control de los cambios. |
Member Handbook - Change Control Record (PDF) | Manual para afiliados - Cambiar el registro de control (PDF) |
This series is available for Production Part Approval Process (PPAP), Part Submission Warrant (PSW) and Change Control Notification. | Esta serie está disponible para el proceso de aprobación de partes para la producción (PPAP), la garantía de entrega de partes (PSW) y la notificación de control de cambios. |
The Change Control Board (CCB) currently comprising technical, business representatives from UNDP, UNFPA and UNOPS, continues to be the competent body responsible for reviewing all application change requests and production issues in connection with Atlas modules. | La Junta de control de los cambios integrada actualmente por representantes técnicos y administrativos del PNUD, el UNFPA y la UNOPS, sigue siendo el órgano competente encargado de examinar toda solicitud de modificación de la aplicación y las cuestiones de producción relacionadas con los módulos de Atlas. |
Automatic change control between the diesel and electric engine. | Control automático de cambio entre el motor diésel e eléctrico. |
They had no discipline, no concept of change control.[15] | No tenían disciplina, no tenían concepto del control de cambios.[15] |
The bulletin is updated through a rigorous change control (MOC). | La información se mantiene actualizada mediante un riguroso control de cambios (MOC). |
Many organizations implement some type of change control process. | Muchas organizaciones implementan algn tipo de proceso de control de cambios. |
For project managers it provides total change control. | Para gerentes de proyecto esto proporciona el control de cambio total. |
A change control process normally breaks the change into different steps. | Un proceso de control de cambios normalmente desglosa el cambio en pasos diferentes. |
Optional change control processes on administrative tasks prevents unintended changes. | Procesos opcionales de control de cambios para las tareas administrativas impiden realizar cambios involuntarios. |
The Board noted that UNRWA had no formally approved change control procedures in place for emergency changes. | La Junta observó que el OOPS no tenía procedimientos oficiales aprobados de control de cambios para situaciones de emergencia. |
