chamba

Pues sí, pero a lo mejor no te dan chamba.
Well, yeah, but maybe you won't get the role.
Nadie perderá su chamba debido a avances tecnológicos.
No one will lose a job because of technological improvements.
No es la primera vez que nos corren de la chamba.
It's not the first time we've been chased out of our jobs.
¿Ya se cansó de la chamba, o qué?
Already tired of the job, or what?
Miguel: Mi chamba es en el Instituto de Ciencias Nucleares(de la UNAM).
Miguel: I work at the Institute of Nuclear Sciences (at the UNAM).
Al ver mis cualidades y mis conocimientos me dio la chamba.
When he saw my knowledge and abilities... he gave me the job.
México DF - Quiero chamba, no fotos, originalmente cargada por Polycarpio.
Mexico - Sobre el muro de Bellas Artes, originally uploaded by Polycarpio.
Pero sí era una chamba solitaria.
But it was a lonely job.
Dije que en su chamba se mantenía en el lado correcto.
I'd have said that was right off his beat.
¿Cuántas veces te he dicho que no me vengas a interrumpir a la chamba?
How many times have I told you not to interrupt me at work?
Él me prestó esto porque iba a conseguir una buena chamba.
He let me borrow his suit because he's going to find me some work.
Quiere traspasar el negocio y sus chicas se van a quedar sin chamba.
She wants to give up her business and her girls will be out of job.
Voy a la chamba en bici.
I ride my bike to work.
Durante un descanso, Tony me dice que fue músico de jazz y que está sin chamba.
During a break, Tony tells me that he used to be a jazz musician, and he's out of work.
Una chamba, cualquier chamba, simplemente para sentir que cada semana recibirán un pago y podrán comprar unos tenis.
A job, any job, just to have the feeling of getting a paycheck every week and buying tennis shoes.
Aun así, Cruz sigue trabajando en el campo, según ella, porque no tiene estudios para conseguir una mejor chamba.
Yet Cruz continues to work in the fields, she says, because she has no schooling to help her get a better job.
Incluso los que viven en tiendas de campaña buscan una chamba cada día, y trabajan arduamente cuando consiguen algo.
Even some of the people living in tents on the sidewalk look for work day after day, and work hard whenever they find it.
Imagino que por ahí deberá estar la banda de Cataluña que toca mal las rancheras, pero en la chamba no hay quien les lleve el ritmo.
I imagine that somewhere around there is a Catalonian band that plays ranchera music badly, but in work there's no one who beats their rhythm.
Así que aunque de repente todos los pandilleros tuvieran suficiente capacitación para una buena chamba, los emplearían solamente si eso fuera rentable para el capital.
So even if you were to suddenly qualify every gang member for a good job, they would only be hired if employing them would be profitable for capital.
En Cuernavaca, mi blog fue lo que me dio mi trabajo en el Diario de Morelos sin mucho esfuerzo. Y eso me llevó a mi chamba en Rocky Point 360.
In Cuernavaca my blog led me to work at Diario de Morelos without much effort, and that led me to my work at RockyPoint360.
Palabra del día
permitirse