Resultados posibles:
cesar
No hay motivo para que esas amenazas cesen después del juicio. | No reason for those threats to stop after the trial. |
Hombres, ¡cesen su palabrería de que haya esperanza para mí! | Wretches, cease your idle talk about there being hope for me! |
El Consejo exige que cesen inmediatamente todas las hostilidades en Ituri. | It demands that all hostilities in Ituri cease immediately. |
Yo las he deplorado y he exigido que cesen de inmediato. | I have deplored them and demanded that they cease immediately. |
Asimismo pedimos que cesen todos los atentados contra periodistas. | We are also calling for all attacks on journalists to cease. |
No irá a recomendar que me cesen, ¿verdad? | You're not going to recommend me for a waiver, are you? |
Y otra cosa, quiero que las canciones cesen. | And another thing. I want the songs stopped. |
Yo las he deplorado y he exigido que cesen de inmediato. | I have deplored them and demanded that they should cease immediately. |
Cuando cesen, la mujer ya no estará. | When these are gone, the woman will be out. |
Reiteramos nuestro llamado a que cesen esos ataques. | We reiterate our demand that such attacks must be halted. |
Si comienzan los síntomas, detener el ejercicio físico hasta que cesen. | If symptoms start, don't exercise until they stop. |
Sí, que cesen las palabras y quede la adoración. | Yes, may words cease and adoration endure. |
Es hora de que cesen dichos asentamientos. | It is time for these settlements to stop. |
Siria debe emplear su influencia para que cesen las acciones de Hezbolá. | Syria must use its influence to put an end to the Hizbollah action. |
Instamos a que esas prácticas cesen de inmediato. | We believe that those practices must cease immediately. |
Cuando cesen si que voy a sudar. | It's when they stop that I'm gonna start to sweat. |
Condenamos los ataques con cohetes y hacemos un llamamiento para que cesen de inmediato. | We condemn rocket attacks and call for their immediate cessation. |
Tailandia también espera que cesen las operaciones militares lo antes posible. | Thailand also hopes that the military operations will be halted as soon as possible. |
Cuando cesen (y así se hará), la ayuda llegará a la humanidad. | When they are removed (and they will be), help will come to humanity. |
Debemos intentar convencer a las autoridades saudíes para que cesen todas las ejecuciones. | We must try and persuade the Saudi authorities to halt all executions. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!