Resultados posibles:
certificara
-I certified
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbocertificar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbocertificar.
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbocertificar.

certificar

Recuerdo que el Consejo de Seguridad ha previsto que el Sr. Choi certificara de manera explícita la lista electoral.
I recall that the Security Council has provided for Mr. Choi's explicit certification of the electoral list.
La UNOPS estuvo de acuerdo con la recomendación reiterada de la Junta de que examinara y certificara las conciliaciones mensuales de la nómina de sueldos.
UNOPS agreed with the Board's reiterated recommendation that it review and certify monthly payroll reconciliations.
La misión también recordó la importancia de que el Representante Especial del Secretario General certificara todas las etapas del proceso electoral.
The mission also recalled the importance of the certification of all stages of the electoral process by the Special Representative of the Secretary-General.
En junio del 2000, Armenia solicitó que se certificara que se había erradicado la poliomielitis del país y presentó la documentación pertinente.
In June 2000 Armenia submitted documentation in support of an application for certification of the country as free of poliomyelitis.
Según Consumer Reports, su sondeo muestra que el 60% de los encuestados pagaría más por una hamburguesa si se certificara que proviene de vacas sin antibióticos.
Consumer Reports said its polling shows that 60% of respondents would pay more for a burger if it were certified to come from cows that were not fed antibiotics.
En su período de sesiones anual de 2006, la Junta Ejecutiva decidió prorrogar hasta noviembre de ese año el plazo para que la UNOPS certificara sus estados financieros correspondientes al bienio 2004-2005.
During its annual session 2006, the Executive Board approved an extension until November 2006 for UNOPS to certify the financial statements for 2004-2005.
Estaban completamente al tanto de que tendríamos que diseñar otro software que [a su vez] tendría que sometérsele al estado para que lo certificara.
They were completely to the so much that we would have to design another software that [at the same time] would have to submit to the state so that certified it.
Conozco a Salvador mucho antes de fuera profesor del ITESO, antes de que obtuviera su doctorado o su maestría en psicología y antes de que se certificara en Focusing.
I met Salvador before he became a professor at the ITESO, before he obtained his doctorate or his master's degree in psychology and before he became certified in Focusing.
El Gobierno autorizó al CAEE para que certificara a quienes pudieran ser recomendados para puestos de servicio público del nivel IV, sobre la base de sus habilidades de lectura, escritura y cálculo, y de conocimientos generales.
The Government authorised CAEE to certificate those suitable for class IV public service posts, on the basis of their literacy, numeracy and general knowledge.
El trámite establecido en el Convenio consiste en colocar sobre el propio documento público una apostilla que certificara la autenticidad de la firma de los documentos públicos expedidos en los Estados Unidos.
The established process of the Convention consists on placing on the public document itself an Apostille that certifies the authenticity of the document's signature issued in the United States.
El juez del circuito de Alabama estuvo de acuerdo con la invalidez de los argumentos y desestimó este jueves la solicitud de Moore, a tan solo momentos de que se certificara a Doug Jones como el nuevo senador.
The Alabama circuit judge agreed to the invalidity of the arguments and dismissed Moore's request on Thursday, only moments before Doug Jones was certified as the new senator.
El 15 de abril de 2009, la Sala hizo lugar a una petición de la defensa de que certificara la apelación de una decisión por la que se denegó una solicitud de anulación de la fecha del juicio.
On 15 April 2009, the Chamber granted a Defence motion to certify the appeal of a decision denying the vacation of the trial date.
También están estudiando la manera de que sus proveedores de aceite de palma consigan un certificado de calidad, y qué necesitarían cambiar para conseguir que una entidad externa las certificara.
They're also undertaking a study to look at all of their supplies of palm oil to see if they could be certified and what they would need to change in order to become third-party certified under a credible certification program.
A petición del nuevo Director Ejecutivo, en su período de sesiones anual de 2006 la Junta Ejecutiva amplió hasta noviembre de 2006 el plazo para que la UNOPS certificara los estados financieros correspondientes a 2004-2005 y los presentara para su comprobación.
At the request of the new Executive Director, the Executive Board, at its annual session 2006, approved an extension until November 2006 for UNOPS to certify the 2004-2005 financial statements and present them for audit.
Celebra que, en junio de 2011, una empresa de consultoría externa certificara que el Servicio de Auditoría Interna del Parlamento cumple con la definición de auditoría interna y con el código deontológico y las normas pertinentes y que ello representa el máximo nivel de conformidad;
Welcomes the fact that in June 2011, a firm of external assessors certified that the Internal Audit Service of the Parliament complies with the definition of Internal Auditing, with the Code of Ethics and with the Standards and that this represents the highest level of compliance;
Llamaron a un médico para que certificara la defunción.
A doctor was called upon to certify the decease.
El certificado zoosanitario certificará que el envío cumple:
The animal health certificate shall certify that the consignment satisfies:
El arquitecto de seguridad certificará la seguridad de cada entregable.
The Security Architect will certify the security of each deliverable.
Su navegador certificará si la páginas protegidas con SSL funcionan correctamente.
Your browser will check if the SSL protected pages work fine.
El importador firmará y certificará la veracidad de tales declaraciones.
Such declarations shall be signed and certified as accurate by the importer.
Palabra del día
el portero