Resultados posibles:
certificar
| El EBITDA se certificó a 29 millones de dólares (+142%). | The EBITDA has been attested to 29 million dollars (+142%). | 
| El beneficio operativo se certificó a 119 millones de dólares (+59,2%). | The operating profit has been attested to 119 million dollars (+59.2%). | 
| El beneficio operativo se certificó a 1.79 milliardes de dólares (+33%). | The operating profit has been attested to 1,79 billion dollars (+33%). | 
| El beneficio operativo se certificó a 2.4 milliardes de yuan (+14%). | The operating profit has been attested 2,4 billion to yuan (+14%). | 
| No se certificó ningunas actividades como teniendo una urgencia particular. | No activities were certified as having a particular urgency. | 
| El beneficio operativo se certificó a 34.9 millones de euros (- 8%). | The operating profit has been attested to 34,9 million euros (- 8%). | 
| El tráfico en tránsito se certificó a 14.1 millones de toneladas (+19,1%). | The traffic in transit has been attested 14,1 million to tons (+19.1%). | 
| Ellos adjusted EBITDA se lo certificó a 271 millones de dólares (+87%). | Adjusted the EBITDA has been attested to 271 million dollars (+87%). | 
| El beneficio neto se certificó a 7.7 millones de euros (- 15%). | The profit clearly has been attested to 7,7 million euros (- 15%). | 
| El beneficio neto se certificó a 1.30 milliardes de dólares (- 44%). | The profit clearly has been attested to 1,30 billion dollars (- 44%). | 
| El beneficio operativo se certificó a 314.4 millones de franco s (+1,6%). | The operating profit has been attested 314,4 million franchi (to +1.6%). | 
| Ayer, UES de Rusia certificó un teléfono con el número de modelo M1904F3BG. | Yesterday, UES of Russia certified a phone with the model number M1904F3BG. | 
| El beneficio antes de impuestos se certificó a 507 millones de euros (+12%). | The profit before taxes has been attested to 507 million euros (+12%). | 
| El tráfico de vracs se certificó a un millón de toneladas (+30,9%). | The traffic of the bulk has been attested to a million tons (+30.9%). | 
| El Sr. Haekkerup certificó los resultados de la votación el 24 de noviembre. | Mr. Haekkerup certified the results of the vote on 24 November. | 
| El beneficio neto se certificó a 173 millones de francos suizos (+6%). | The profit clearly has been attested 173 million franchi Swiss (to +6%). | 
| Núñez Bedoya incorporó y certificó las tres empresas en nombre de Zambada García. | Nuñez Bedoya incorporated and notarized all three businesses on behalf of Zambada Garcia. | 
| El sistema de gestión medioambiental se certificó según la norma DIN EN ISO 14001:2009. | The environmental management system was certified according to DIN EN ISO 14001:2009. | 
| En 2004 se certificó el primer modelo de nuestro Ipanema propulsado por etanol. | The first model of our ethanol-fueled Ipanema was certified in 2004. | 
| En 2002 se certificó que Tayikistán estaba libre de poliomielitis. | Tajikistan was certified polio free in 2002. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
