cercano al mar

El hotel es el más cercano al mar de Varadero.
The hotel is the closest to the sea of Varadero.
Acceso directo muy cercano al mar.
Very close direct access to the sea.
Bares de copas, Pubs y Discotecas Nules, pueblo de interior cercano al mar.
Pubs, Discos and Clubs Nules, pueblo de interior cercano al mar.
Complejo muy cercano al mar.
Complex very close to the sea.
De ahí que en estos lugares la vegetación sea abundante, incluso en el desierto cercano al mar.
Hence in these places the vegetation is abundant, even in the desert near the sea.
Sí, cercano al mar.
Yes, the sea's nearby.
Ubicado en Valledoria, muy cercano al mar, del cual los apartamentos distan casi 300 metros.
The residence is located at Valledoria, very near the sea, at approx 300 meters.
La zona es ideal para aquellas familias que deseen trasladarse a un entorno urbano cercano al mar.
The area is ideal for those families wishing to move to an urban environment near the sea.
Es el sitio cercano al mar más parecido al sur de Francia.
In the streets closest to the ocean, you might think you were in the south of France.
La Costa del Sol es equivalente a descanso, bienestar y relajación, y un ambiente cálido y cercano al mar.
The Costa del Sol is equivalent to rest, wellness and relaxation, and a warm atmosphere near the sea.
Para los amantes del pádel ofrecemos un innovador y atractivo club compuesto por cuatro pistas y cercano al mar.
For lovers of paddle we offer an innovative and attractive Club consists of four tracks near the sea.
Luego continuaremos hasta Cabo Matapalo, alojándonos en un complejo de cabañas con tupida vegetación, cercano al mar.
There we will stay at a cabin compound with thick vegetation and near the sea.
Pues alójese en un hotel más cercano al mar, o mejor en él.
Well, may I suggest that you consider moving to a hotel closer to the sea? Or preferably in it?
I Cottage está situada en un oasis cercano al mar y ofrecen los huéspedes más exigentes un servicio exclusivo.
I Cottage are located within a green oasis close to the sea, offering an exclusive service to the most demanding guests.
Si tienes la gran fortuna de descansar en algún paraíso cercano al mar, no te faltará esta bebida bien elaborada y presentada.
If you have the great fortune to rest somewhere near the sea paradise, do not miss this good tasting drink and presented.
Arruan-Haundi es un edificio restaurado, patrimonio histórico, situado en el Valle de Lastur, en plena montaña, cercano al mar.
Arruan-Haundi is a restored old farm, historic patrimony, which is located in the Valley of Lastur, a place surrounded by mountains, trees and meadowlands.
No todos los que llegan saben que en Arriaga, este pueblo caluroso, cercano al mar, en la costa del Pacífico, hay una Casa del Migrante.
Not all of those who arrive know that Arriaga, this hot town near the sea on the Pacific Coast, has a Migrant Center.
Por ser un cuerpo de agua cercano al mar, se forma en ella un sistema singular que abarca cuenca, laguna, dunas, playa y mar.
For a body of fresh water right next to the ocean, it has a unique system comprised of a basin, lagoon, dunes and beach.
Sin duda, Benalmádena es un gran lugar donde hospedarnos durante las vacaciones, sobretodo si vas en busca de un lugar cercano al mar para disfrutar de sus playas.
Undoubtedly, Benalmadena is a great place to stay if you're looking for great beaches on the Costa del Sol.
Las curvas que formam el skate park están inspiradas en la topografía del lugar, que va disminuyendo gradualmente en pendiente desde su extremo más cercano al mar.
The unique curved shapes which form the skate park seem to be inspired by the site's topography, which gradually decreases approaching the sea.
Palabra del día
la leña