cer

Popularity
500+ learners.
They can be happy? no cer ly.
Pueden ser feliz? No cer ly.
Bath with ceramic floor, whirlpool tub, & cer.
Cuarto de baño con suelo de gres, bañera de hidromasaje, y cáncer.
To obtain a paper copy, contact the appropriate Privacy Offi cer listed in this document.
Para obtener una copia en papel, contacte al Funcionario de Privacidad apropiado listado en este documento.
Then the speaker prayed for the healing of the can- cer and moved on to the next person in line.
Entonces el orador oró por la sanación del cáncer y continuo con la siguiente persona en la fila.
Form 0-1 shall otherwise remain in the possession of the FIFA Doping Control Offi cer at all times.
El formulario 0-1 deberá estar siempre en posesión del ofi cial de control de dopaje de la FIFA.
The FIFA Doping Control Offi cer shall ensure that any Sample is stored in accordance with these criteria.
El ofi cial de control de dopaje de la FIFA velará por que toda muestra sea almacenada de acuerdo con estos criterios.
The early incidence of ovarian cysts is an established risk factor in the later development of ovarian can cer.
El nivel temprano oBapиaлbHыx kиcT - el factor establecido del riesgo en un desarrollo más avanzado oBapиaлbHыx, puede cer.
If the Player decides to do it himself, the FIFA Doping Control Offi cer shall explain the procedure to him.
Si desea hacerlo el propio jugador, el ofi cial de control de dopaje de la FIFA le explicará el procedimiento.
In full view of the Player, the FIFA Doping Control Offi cer shall check that the sealing is satisfactory.
En presencia del jugador, el ofi cial de control de dopaje de la FIFA comprobará que el sello ha sido colocado satisfactoriamente.
If necessary, the relevant FIFA Doping Control Offi cer may be asked to provide further information to the designee.
En caso necesario, se podrá solicitar al ofi cial de control de dopaje de la FIFA correspondiente que facilite más información a la persona designada.
Any irregularity with the integrity of the seal shall be recorded by the FIFA Doping Control Offi cer and investigated according to art.
El ofi cial de control de dopaje de la FIFA anotará cualquier irregularidad res-pecto a la integridad del sello, la cual se investigará conforme al art.
Form 0-3 shall then be signed by the Player, the Person accompanying him, if applicable, and the FIFA Doping Control Offi cer.
El jugador, la persona que lo acompañe, siempre que corresponda, y el ofi - cial de control de dopaje de la FIFA fi rmarán el formulario 0-3.
If the numbers do not match, the Player shall choose another box and the FIFA Doping Control Offi cer shall record the matter on form 0-3.
Si los números no se corresponden entre sí, el jugador podrá elegir otra caja y el ofi cial de control de dopaje de la FIFA dejará constancia de este hecho en el formulario 0-3.
Additional assistance may be provided to any Player by the Person accompanying the Player or the FIFA Doping Control Offi cer as authorised by the Player.
La persona que acompañe al jugador o el ofi cial de control de dopaje de la FIFA podrá asistir al jugador, siempre que este lo autorice.
The FIFA Doping Control Offi cer shall record the fact that the Samples collected belong to a single Player and the order in which the Samples were provided.
El ofi cial de control de dopaje de la FIFA dejará constancia escrita del hecho de que las muestras obtenidas pertenecen a un solo jugador, así como del orden en que fueron entregadas.
To get a copy of this notice in other languages, Braille, large print, on audiocassette or CD-ROM, please call or write the L.A. Care Privacy Offi cer at the number or address listed above.
Para obtener una copia de esta notifi cación en otros idiomas, Braille, letra grande, casete o CD-ROM, llame o escriba al funcionario de privacidad de L.A. Care al número o a la dirección que se detallan anteriormente.
In addition to the FIFA Doping Control Offi cer and his assistant, the following Persons shall be present: a) an offi cial representative from each of the two competing teams;
Además del ofi cial de control de dopaje de la FIFA y su asis- tente, las siguientes personas estarán presentes en el sorteo: a) un representante ofi cial de los equipos;
Out-of-Competition, the FIFA Doping Control Offi cer shall follow the instructions for the selection of the Player(s) as given on the respective authorisation form by the FIFA Anti-Doping Unit.
Fuera de competición, el ofi cial de control de dopaje de la FIFA observará las instrucciones para la selección de jugadores, tal y como se proporcionan en el formulario de autorización correspondiente de la Unidad Antidopaje de la FIFA.
The FIFA Doping Control Offi cer and the Player shall check that the code number and the volume and identity of the insuffi cient Sample are recorded accurately on form 0-3.
El ofi cial de control de dopaje de la FIFA y el jugador verifi carán que el número del código y que el volumen y la identifi cación de la muestra insufi ciente se registren con exactitud en el formulario 0-3.
The FIFA Doping Control Offi cer shall obtain the offi cial Players' lists for both teams from the FIFA Match Commissioner or the FIFA General Coordinator before the Match.
Antes del partido, el ofi cial de control de dopaje de la FIFA recibirá las ali- neaciones de ambos equipos de manos del comisario de partido de la FIFA o del coordinador general de la FIFA.
Palabra del día
brillante