cerón
- Ejemplos
Alvaro Saavedra y Cerón con destino a la Filipinas. | Alvaro Saavedra y Ceron with destination to the Philippines. |
Tadeco ayudó a formar el Comité de los Desaparecidos para buscar a Cerón Silva. | Tadeco helped form the Committee of the Disappeared to search for Cerón Silva. |
Cerón, Alfonso nacido en Granada. | Ceron, Alfonso born in Granada. |
Mira al Sr. Cerón. | Look at Mr. Ceron. |
Al Sr. Fermín Cerón Téllez, por permitir hacer este estudio en las unidades productivas de nopal verdura. | To Fermín Cerón Téllez, for allowing this study in the production units of cactus pear. |
Alega el peticionario, que de esta manera la señora Cerón no tuvo acceso a un recurso efectivo. | The petitioner argues that, therefore, Ms. Cerón did not have access to an effective remedy. |
Sus curadores fueron Ana Paula Cohén, Alberto Sierra, Jaime Cerón, José Roca, María Inés Rodríguez y Oscar Muñoz. | Its curators were Ana Paula Cohen, Alberto Sierra, Jaime Ceron, Jose Roca, Maria Ines Rodriguez and Oscar Muñoz. |
De este modo, el grupo del Dr Cerón puede reproducir mutaciones de pacientes con Retinosis Pigmentaria en el genoma de C. elegans. | Thus, Dr Cerón's group can reproduce Retinitis Pigmentosa mutations seen in patients in the genome of C. elegans. |
Jaime Cerón - entrevista El Asesor de Artes Visuales del Ministerio de Cultura sobre los Salones de Artistas de Colombia. | Jaime Cerón - Interview The Visual Arts Adviser of the Ministry of Culture about the Salons of Artists in Colombia. |
Según las autoridades, los detenidos de procedencia ecuatoriana fueron identificados como Wladimir Rosero, María Granizo, Luis Nachimba, Eunice Cerón y José Robalino. | According to authorities, the detained Ecuadorans were identified as Wladimir Rosero, María Granizo, Luis Nachimba, Eunice Cerón and José Robalino. |
El servicio está situado en la tercera planta del Hospital Duran i Reynals, y está dirigido por Julián Cerón y Alberto Villanueva. | The service is located on the third floor of the Duran i Reynals Hospital, and is run by Julian Ceron and Alberto Villanueva. |
Autoría José Cerón Navarro, investigador principal, ha contribuido en la confección de la base de recogida de datos, análisis y confección del manuscrito. | Authorship José Cerón Navarro, principal investigator, contributed to the database set-up, analysis and writing of the article. |
Los temas son interpretados con un buen número de instrumentos, electrónicos y acústicos, siendo complementados con la cristalina voz de Lidia Cerón. | The themes are interpreted with a great number of instruments, both electronic and acoustic, while being complemented with the crystalline voice of Lidia Cerón. |
Citas de más de una publicación a la vez, se ordenan cronológicamente: Cerón (1980), García y Villanueva (1994) y Suárez et al. | References from more than a publication at the same time, they are chronologically ordered: Cerón (1980), García and Villanueva (1994) and Suárez et al. |
Soy Adolfo De Los Ríos Cerón, tengo 23 años y soy el patrón de una de las neumáticas de esta campaña. | My name is Adolfo De Los Ríos Cerón, I'm 23 years old and I captain of one of the campaign's inflatable boats. |
Academia de Danza Lola Cerón es el ÚNICO centro en Murcia donde podrás obtener la Diplomatura de Flamenco siguiendo el Plan de estudios A.P.D.E. | Academia de Danza Lola Cerón is the ONLY centre in Murcia where you can obtain the Diploma in Flamenco following the A.P.D.E. Study Plan. |
La petición relacionada con la señora Tania Shasira Cerón Paredes, fue recibida en la Comisión el 3 de abril de 2003, siendo registrada como P-261-03. | The petition concerning Ms. Tania Shasira Cerón Paredes, was received by the Commission on April 3, 2003, and registered as number P-261-03. |
Este año Artecámara presenta el trabajo de 48 jóvenes artistas y tres espacios autogestionados, seleccionados por el curador Jaime Cerón, a través de una convocatoria pública nacional. | This year, Antecámara features the work of 48 young artists and 3 artist-run spaces, selected by curator Jaime Cerón through a national open call. |
Este año Artecámara se amplió considerablemente, presentando el trabajo de 48 artistas y tres espacios autogestionados, seleccionados por el curador Jaime Cerón a través de una convocatoria pública. | This year, Artecámara grew considerably featuring the work of 48 artists and 3 artist-run spaces selected by curator Jaime Cerón through an open call. |
Actualmente, la señora Cerón no se encuentra en el Centro de Rehabilitación, y el peticionario desconoce en qué centro de detención se encuentra. | Ms. Cerón is not currently at the Rehabilitation Center, and the petitioner does not know at which detention center she is being held. |
