Resultados posibles:
Presente para el sujetodel verboceder.
Presente para el sujetovosdel verboceder.

ceder

Si cedes a una amenaza, pierdes toda credibilidad.
If you cave on a threat, you lose all credibility.
Si tu cedes ante ellos, ellos nunca van a cambiar.
If you just roll over for them, they'll never change.
Fíjate si te sientes culpable cada vez que no cedes.
See if you feel guilty any time you don't give in.
Tú siempre cedes tu asiento en el tren.
You give up your seat every day in the train.
Si cedes ahora, podrías empezar a perder.
If you give in now, you might start losing.
No tienes que sentir que cedes con la suavidad de corazón.
You don't have to feel that you capitulate with soft-heartedness.
¿Y si, mientras rotundamente no cedes, Axl viniera a ti?
What if, while you were definitely not caving, Axl came to you?
No cedes un poco con un bebé.
You don't give a little on a baby.
Básicamente, solo le cedes la casa al prestamista.
You essentially just sign the home over to the lender.
¿Por qué no le cedes tu asiento?
Why don't you give him your seat?
¿Por qué no te levantas y le cedes el asiento a la dama?
Why don't you get up and give the lady a seat?
No cedes, pero eres muy susceptible.
You don't let on, but you're very touchy.
La vida es dura si no cedes.
It's a hard life if you don't weaken.
Lo serás si cedes y me lo dices.
You will if you let go and tell me.
Quizá lo sé, pero así no tendré que ver como cedes.
Maybe it is. But then I won't have to watch you fail.
Siempre lo dices y luego cedes.
You always say that and then you cave.
cedes ante todos sus caprichos y yo soy el papi malo.
You give in to her every whim, and I'm mean daddy.
Bien, entonces, conoces las consecuencias si no me cedes este barco.
Well, then, you know the consequences if you do not cede this ship to me.
Es un derecho que cedes cuando traes un niño al mundo.
You give up that right when you bring a child into this world.
Si no cedes, tendré que ir también.
If you don't give in, I guess I'll have to.
Palabra del día
la huella