cdcr
- Ejemplos
El CDCR no trata a estos presos como seres humanos. | The CDCR does not treat these prisoners like human beings. |
Terminaron su segunda huelga de hambre cuando el CDCR prometió reformas importantes. | They ended their second hunger strike when the CDCR promised meaningful reform. |
Dpto. de Correcciones y Rehabilitación de California (CDCR) | California Dept. of Corrections & Rehab (CDCR) |
También estamos siguiendo adelante con nuestra demanda civil colectiva en contra del CDCR. | We are also proceeding with our class action civil suit against the CDCR. |
¿Cómo se extendió la prohibición a Chuckawalla y a cualquier otra prisión del CDCR? | How did the ban spread to Chuckawalla—and any other prisons in CDCR system? |
El CDCR dijo que al 9 de febrero, 30 internos seguían en huelga. | The CDCR said 30 men were still striking as of February 9. |
Y el CDCR sigue negándose siquiera tomar en cuenta las demandas de los presos. | And the CDCR is still refusing to even consider any of the demands of the prisoners. |
En julio, el CDCR mintió una y otra vez, diciendo que las pandillas habían organizado la huelga. | In July, the CDCR repeatedly lied, saying the strike was organized by gangs. |
El CDCR afirma que la huelga de hambre se está debilitando, mientras continúa bloqueando las demandas de los presos. | The CDCR claims the hunger strike is weakening, as they continue to stonewall prisoner demands. |
Cuando se suspendió la huelga de hambre, el CDCR dijo que iba a examinar las cinco demandas de los presos. | When the hunger strike was suspended, the CDCR said they would review the prisoners' five demands. |
¿Usted podría explicar lo que ha hecho y no ha hecho el CDCR para atender las demandas de los presos? | Could you explain what the CDCR has done—and not done—to address the prisoners' demands? |
Pero para colmo, el Departamento de Correcciones y Rehabilitación de California (CDCR) se ha negado a considerar sus demandas justas. | But the California Department of Corrections (CDCR) has refused to even consider their just demands. |
Para la prisión estatal de California: Llame al Localizador de Reclusos del Departamento Correccional y de Rehabilitación de California(CDCR). | For California State Prison: Call the California Department of Corrections and Rehabilitation (CDCR) Inmate Locator. |
El CDCR quiere que las personas crean que ha hecho cambios importantes, pero los presos sienten que no los ha hecho. | The CDCR wants people to think they've made significant changes, but the prisoners feel they haven't. |
El Departamento de Correcciones y Rehabilitación de California (CDCR) se ha negado repetidas veces a satisfacer estas demandas. | And the California Department of Corrections and Rehabilitation has refused over and over again to meet them. |
Esa mañana, el Departamento de Correccionales y Rehabilitación de California (CDCR) emitió un comunicado de prensa que decía que la huelga se había terminado. | That morning, the California Department of Corrections and Rehabilitation (CDCR) issued a press release saying the strike was over. |
Es muy pero muy claro que el CDCR está más que dispuesto, si no es que quiere, que los presos empiecen a morir. | It's very, very clear that the CDCR is more than willing, if not wanting, people to start dying. |
Durante semanas, después de enfermarse peligrosamente muchos huelguistas, el CDCR se negó a siquiera tomar en cuenta sus demandas. | For weeks, even after many of the hunger strikers became dangerously ill, CDCR officials had refused to even consider the prisoners' demands. |
Al principio, el Departamento de Correccionales y Rehabilitación de California (CDCR) dijo que la huelga era de un par de decenas de presos. | The California Department of Corrections and Rehabilitation (CDCR) initially tried to say the strike was fewer than two dozen prisoners. |
Si mueren más prisioneros, la respectiva responsabilidad le incumbirá directamente a Brown y al CDCR por su insensibilidad y falta de acción. | If any deaths do occur, the responsibility for them will fall squarely on Brown and the CDCR in their callousness and inaction. |
