Resultados posibles:
cautivaría
-I would captivate
Condicional para el sujetoyodel verbocautivar.
Condicional para el sujetoél/ella/usteddel verbocautivar.

cautivar

No pensé que me cautivaría de esta manera.
I never thought I'd get in this deep.
Esta fabulosa villa cautivaría a cualquiera que quiera disfrutar de la vida en la Costa del Sol.
This fabulous villa will captivate anyone looking to fully enjoy the Costa del Sol.
Esta fabulosa villa a estrenar cautivaría a cualquiera que quiera disfrutar de la vida en la Costa del Sol.
This fabulous new villa captivates everyone willing to enjoy life in Costa del Sol.
Esta fabulosa villa a estrenar cautivaría a cualquiera que quiera disfrutar de la vida en la Costa del Sol.
This fabulous new villa will captivate everyone willing to enjoy life in Costa del Sol.
Creative Travel asumió el desafío sabiendo que la ubicación en sí misma cautivaría a los mejores vendedores de Amway.
Creative Travel took on the challenge knowing that the location itself would captivate Amway's best sellers.
Sin dudarlo, nos dispusimos a conocer este particular circuito, donde la belleza escénica del lugar seguramente nos cautivaría.
Without hesitation, we got ready to visit this particular circuit where the beauty of the scenery would certainly captivate us.
Una imagen poética que cautivaría durante décadas la imaginación de los arquitectos a lo largo y a lo ancho del planeta.
A poetic image for decades captivate the imagination of architects throughout the length and breadth of the planet.
A través de grupos de discusión, entrevistas, y otras investigaciones del mercado, usted puede descubrir y actuar sobre lo que los miembros del público objetivo piensan que cautivaría su atención.
From focus groups, interviews, and other market research, you can find out and act on what members of the target audience think will get their attention.
En esa época seguramente no sabían que habían creado un fenómeno que en los siguientes decenios cautivaría a millones de espectadores a lo largo de todo el mundo.
At that time, they certainly did not realize that what they had created would become a sensation that would amaze millions of viewers from all over the world.
Nadie notó nada extraordinario en su comportamiento, aunque, sin duda, cautivaría a quienes tenía alrededor, porque la santidad atrae siempre; más aún en el caso de la Toda Santa.
No one would have noticed anything unusual about Mary's behavior, though without doubt she charmed those around her because holiness is always attractive—more so in the case of one who is All-Holy.
Descripción: Además de una belleza física cien por cien natural más que evidente, Misha Cross siempre ha tenido un magnetismo muy especial que nos cautivaría sin remedio incluso en el caso de que no estuviera tan rematadamente buena.
Description: Besides a more than obvious a hundred-percent natural beauty, Misha Cross has also had a very special magnetism which would hopelessly captivate us all even if she wasn't as ridiculously gorgeous as she is.
Palabra del día
la cometa