Resultados posibles:
cautivar
La perfecta combinación de historia y arte te cautivarán. | The perfect combination of history and art will captivate you. |
Barrios como el Gótico o la Barceloneta te cautivarán. | Neighborhoods such as Gothic or Barceloneta will captivate you. |
Las uñas crudas subrayan el carácter retro y cautivarán la atención. | The raw nails emphasize the retro character and will captivate the attention. |
La elegancia y el encanto de esta experiencia lo cautivarán. | You will be captured by the elegance and charm of this experience. |
Te cautivarán las historias, hechos y leyendas relacionadas con la Opera Garnier. | You will be captivated by stories, facts and legends related to the Opera Garnier. |
Sheila Disponible Sus largas piernas te cautivarán y atraparán en su cama. | Sheila Available Her long legs will captivate you and get caught in her bed. |
Los encantos de Oban le cautivarán fácilmente. | You'll easily be captivated by the charms of Oban. |
Sabe que valen y esperanzas que cautivarán ya que tienen lo. | He knows they're worth it, and hopes they captivate you as they have him. |
Los colores Onyx, Or Maïa y Platinium cautivarán a los aficionados al glamur. | The Onyx, Or Maïa and Platinium colours will appeal to your glamorous side. |
Concretamente, en 2017 el certamen ofrecerá muchas novedades que cautivarán a todos los asistentes. | Specifically, in 2017 the event will offer many new features that will captivate everyone. |
La naturaleza salvaje del país y su litoral infinito le cautivarán a primera vista. | Wild nature and endless coastline, the country will captivate you upon first glance. |
Este juego cuenta con diversos desafíos que te cautivarán y no querrás dejar de jugar. | This game has many challenges that will captivate and do not want to stop playing. |
¡De un gusto amargo, los preservativos Ceylor Strawberry cautivarán los que so'lo goutaient del Látex! | Of a taste on, the condoms Ceylor Strawberry will captivate those which goutaient only Latex! |
Estas batas los cautivarán. | These robes are sure to wow the Society of Robes. |
Además, tiene una preciosa melena castaña y unos ojos marrones que te cautivarán a primera vista. | She also has beautiful brown hair and brown eyes that will mesmerize you at first sight. |
Piérdete por de Berlín, viaja por cada rincón de nuestras calles y descubrirás lugares que te cautivarán. | Get lost in Berlin, travel through every corner of our streets and discover places that will captivate you. |
Cada día estarás creando experiencias únicas y memorables que te cautivarán y deleitarán a nuestros clientes. | Each day you will be creating unique and memorable experiences that aim to captivate and delight our guests. |
Odd Roar Lange ha escogido para nosotros siete escapadas que te cautivarán durante tus vacaciones de invierno en Noruega. | Here, Odd Roar Lange has picked seven getaways that will captivate you during your winter break in Norway. |
Durante su visita, le cautivarán la estructura y ornamentación del monumento, pero también su entorno. | During your tour, take the time to admire the structure of the monument, but also the surrounding environment. |
Poblados por princesas, elfos y animales mágicos, los libros ilustrados para niños de Noel Daniel le seducirán y cautivarán. | Populated by princesses, elves, and magical animals, Noel Daniel's picture books for kids will enchant and delight. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!