Y mantiene un delicado equilibrio con los cautivadores aromas. | And it maintains a delicate balance with the captivating aromas. |
Este juego presenta sorprendentes imágenes en 3D y paisajes cautivadores. | This game features stunning 3D images and captivating landscapes. |
Este juego presenta sorprendentes imágenes en 3D y paisajes cautivadores. | This game features stunning 3D images and captivating scenery. |
Incluso los episodios más débiles todavía son visualmente cautivadores. | Even the weaker episodes are still visually captivating. |
Tantos recuerdos de momentos mayormente vibrantes, cautivadores, creativos y emotivos. | So many memories of mainly vibrant, engaging, creative, emotional times. |
Haz tus vídeos emocionantes, útiles y breves – pero también cautivadores. | Make your videos exciting, useful and short–but captivating. |
Farmerama uno de los juegos de navegador más cautivadores. | Farmerama one of the most captivating browser games. |
Los pequeños pueblecitos con casas encaladas de blanco resultan cautivadores. | The small villages with whitewashed houses are captivating. |
Los vídeos son cautivadores y ayudan a llamar la atención de los consumidores. | Videos are engaging and help capture the attention of consumers. |
¿De dónde sacáis inspiración para crear esos cautivadores pasajes? | Where do you draw inspiration from to create such haunting passages? |
Los placeres del mundo son más cautivadores. | The pleasures of the world are more alluring. |
¡Te esperan varios rompecabezas cautivadores, minijuegos complejos y horas de diversión! | Various enrapturing puzzles, intricate mini-games, and hours of fun await you! |
Las revistas generalmente contienen títulos fuertes y cautivadores. | Magazines usually contain strong and captivating titles. |
Los placeres del mundo son más cautivadores incluso que una verdad cierta. | The pleasures of the world are more alluring even than a certain truth. |
Detalles cautivadores a través de exquisita artesanía están incrustados en cada tablero. | Captivating details through exquisite craftsmanship are embedded in each and every board. |
Las quince piezas de esta colección contienen melodías, armonías y deliciosos ritmos cautivadores. | The fifteen pieces in this collection contain melodies, harmonies and deliciously captivating rhythms. |
Percusión vibrante e instrumentos melódicos cautivadores, más un intuitivo secuenciador de patrones. | Vibrant percussion and enchanting melodic instruments plus an intuitive pattern sequencer. |
Este año agregamos tantos nuevos listados a nuestra lista de lugares cautivadores. | This year we added so many new listings to our list of captivating locations. |
NordVPN tiene numerosas características emocinoantes y cautivadores y velocidades increíbles. | NordVPN comes with plenty of exciting and captivating features and incredible speeds. |
Crea contenidos cautivadores para tus seguidores en Twitch, YouTube o Facebook. | Start creating content that engages with your followers on Twitch, YouTube or Facebook. |
