cauterizar
En otras palabras, la conciencia se ha cauterizado. | In other words, the conscience has become seared. |
Era como si El lo hubiera cauterizado en mi mente. | It was as if he seared it onto my mind. |
Segundo, el pecado original ha cauterizado tu conciencia. | Second, original sin has seared your conscience. |
Lo que acaba de pasar, puede ser cauterizado. | What's just happened, it can be cauterised. |
Tú sabes cómo han cauterizado tu conciencia. | You know how they seared your conscience. |
La herida se reabrió, el vaso sangrante cauterizado, y la herida cerrada. | The wound is reopened, the bleeding vessel cauterized, and the wound closed. |
Tú has cauterizado tu propia conciencia. | It is you that has seared your own conscience. |
Algunos de ustedes han cauterizado sus conciencias descabelladamente, deleitandose en pecados que cauterizan la conciencia. | Some of you have seared your conscience wildly, taking great delight in conscience-searing sins. |
He cauterizado la herida, pero... no lo sabré seguro hasta que pueda ver. | I cauterized the wound, but I won't know for sure until I can see. |
Todo se había cauterizado, era como si hubiese un vacío atravesando su cuerpo. | Everything was cauterized, and it was just like there was a void going through the body. |
Segundo, el pecado original ha cauterizado tu conciencia, Tito 1:15; I Timoteo 4:2; Juan 16:8; Hebreos 9:14. | Second, original sin has seared your conscience, Titus 1:15; I Timothy 4:2; John 16:8; Hebrews 9:14. |
Puede volver al Samsara, cauterizado, marcado y de alguna manera ceñudo y menos espontáneo que antes. | He can return to Samsara, cauterized, branded and somewhat more grim and less spontaneous than he was before. |
Tu conciencia se ha cauterizado más y más, callosa al punto en que nada te mueve a buscar la salvación. | Your conscience becomes more and more seared, calloused to the point that nothing moves you to seek salvation. |
El poder de los obreros y campesinos será cauterizado con un hierro al rojo vivo la úlcera de provocación, del Grigoriyevismo y Makhenovismo. | The workers' and peasants' power will cauterise with a red-hot iron the ulcer of provocation, Grigoriyevism and Makhnovism. |
Ahora ya se ha cauterizado tantas veces que está cubierta, por así decirlo, con una cicatriz y ya no funciona correctamente. | It has now been seared so many times that it is covered, so to speak, with scar tissue and no longer functions properly. |
Se observa este último fragmento el cual contiene la marca donde fue cauterizado, era la base del tumor, se procede a extraerlo con canastilla. | The latter fragment which contains the mark which was cauterized noted, was the basis of the tumor, we proceed to remove it with dormia basket. |
No estoy hablando de los hipócritas, quienes han cauterizado sus conciencias, sino en consideración a otros, es cierto que puedan resolver esta pregunta para disfrutar la tranquilidad. | I am not speaking of hypocrites, who have seared their consciences. But in regard to others, it is true that they must settle this question in order to enjoy peace of mind. |
Un espacio para la indiferencia, que nos transforma en anónimos y sordos ante los demás, nos convierte en seres impersonales de corazón cauterizado y, con esta actitud, lastimamos el alma del pueblo, de este pueblo noble. | We become indifferent, and as a result, anonymous and deaf to others, cold and hard of heart. When this happens, we wound the soul of our people. |
No es muy acertado tener un Ministro de Exteriores que se vea cauterizado en cierto modo por la Comisión con el ridículo argumento de que sus actividades pueden verse contaminadas por un contacto excesivo con la Comisión. | It does not make very much sense to have a foreign minister who is somehow cauterised from the Commission on the ridiculous argument that her/his activities may be polluted by too much contact with the Commission. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!