casa pobre
- Ejemplos
Dile a la niña que se pare frente a esa casa pobre. | Tell the little girl that she stands in front of the slum thing there. |
Su señor podría despedirlo, y dejarlo ir con su familia a su casa pobre. | His master may justly dismiss him, and let him go with his family to the poor-house. |
Como he dicho antes, yo misma estoy viviendo en una casa pobre, así que conozco el sentimiento, estando aquí y allá y haciendo esto y aquello. | As I have said before, I am living in the poorhouse myself, so I know the feeling, been there and done that. |
En resumen y tal como dijo el poeta, una casa pobre. | In short, as the poet said, a poor house. |
Y luego también, en Egelantinstraat 147, casi en la periferia, una casa pobre. | And then again, at Egelantinstraat 147, almost in the suburbs, a shabby house. |
No podría ser solucionada yendo después de que el dueño de una casa pobre que había omitido, por supuesto. | It could not be solved by going after the poor homeowner who had defaulted, of course. |
La primera impresión del joven Juan Charrière cuando llegó a Belmont era la de entrar en una casa pobre. | The first impression of the young John Charrière when he arrived in Belmont was to enter into a poor house. |
Aquí están mis opciones superiores para la diversión, las duchas festivas del bebé que no le pondrán en la casa pobre. | Here are my top choices for fun, festive baby showers that won't put you in the poor house. |
Bueno, anoche, por ejemplo, tuve este sueño en el que tú y yo, nos casábamos, y terminábamos en una casa pobre. | Well, last night, for example, I had this dream that you and I, we got married, and we wound up in the poor house. |
Es un lugar con alta tecnología donde los niños que viven en una casa pobre cerca de este lugar pueden entrar y tener acceso a toda la tecnología. | This is a place with high technology where the kids that live in a poor house next to this place can go inside and have access to all technology. |
El hombre cosecha lo que siembra Por supuesto, la historia antes mencionada es algo exagerada; nadie vivirá en una casa pobre del tamaño de una cabaña en el cielo. | Of course, the aforementioned story is somewhat exaggerated; there is no one who will live in such a shabby place like a cabin in heaven. |
Y la vela llegó a una casa pobre, la de una viuda con tres hijos que se apretujaban en una habitación reducida y de bajo techo, frente a la morada de los ricos señores. | They were a widow and her three children, who had a low-ceilinged room across the way from the well-to-do house. |
Por este motivo conseguir un alto tabla del póker barata todavía puede proporcionar usted y sus amigos de póquer con un lugar agradable, completamente equipado para jugar sin enviarle a la casa pobre. | For that reason getting a cheap poker table top can still provide you and your poker buddies with a nice, full featured place to play without sending you into the poor house. |
Era una casa pobre de piedras mal juntadas, con techos de cañizo por donde se colaba el sol y el agua (una vez, también una culebra que cayó sobre la cama con un ruido sordo). | It was a poor house made of stones badly put together, with thin reed sealings that let through the sun and the water (and once also a snake that fell on the bed with a dull noise). |
Si el jefe de familia de una casa pobre con cuatro dependientes en Filipinas que recibe un ingreso mensual de ₱5,000 (USD100) usa la calculadora de impuestos del Departamento de Finanzas, sus resultados mostrarán que no está afectado por el paquete de reforma tributaria. | If a poor head of household with four dependents in the Philippines earning a monthly income of ₱5,000 ($100) uses the Department of Finance tax calculator, their results will show that they are not affected by the tax reform package at all. |
Tras 50 años de dominación estadounidense, Puerto Rico (no Haití) se hizo famoso como La Casa Pobre del Caribe. | After 50 years of U.S. rule, Puerto Rico (not Haiti) became known as The Poor House of the Caribbean. |
