carvings
-las tallas
Plural de carving

carving

Popularity
500+ learners.
Haidar considers the paintings and carvings as part of himself.
Haidar considera las pinturas y tallas como parte de sí mismo.
And the production of wood carvings, Kalagatapestries are made.
Y la producción de tallas de madera, Kalagatapestries están hechos.
They can be decorated with unique paintings and intricate carvings.
Pueden ser decorados con pinturas únicas y tallas intrincadas.
It's also not the first time we've seen these carvings.
Tampoco es la primera vez que hemos visto estas tallas.
He is also well known for his excellent paintings and carvings.
También es bien conocido por sus excelentes pinturas y esculturas.
Each of the thousand pillars is ornamented with different carvings.
Cada una de las mil columnas está adornado con tallas diferentes.
Wat Phra Kaew Don Tao suggests Burmese influence with unique carvings.
Wat Phra Kaew Don Tao sugiere influencia birmana con tallas únicas.
The convent keeps beautiful works of art, including two baroque carvings.
El convento guarda bellas obras de arte, como dos tallas barrocas.
The majority of the carvings are names and dates.
La mayoría de las inscripciones son nombres y fechas.
And the production of wood carvings, kalaga tapestries are made.
Y la producción de tallas de madera, tapices kalaga se hacen.
Pawns are the only carvings that do not represent human figures.
Los peones son las únicas tallas que no representan figuras humanas.
The archivolts have artistic carvings in vegetable and historical motives.
Las arquivoltas tienen artísticas tallas con motivos vegetales e historiados.
Distinctive local weavings and wood carvings adorn the walls.
Tejidos locales distintivos y tallados en madera adornan las paredes.
The carvings were impressive, particularly the slightly aggressive dolphins.
Las esculturas fueron impresionantes, especialmente el ligeramente agresivos de los delfines.
John was known for his beautiful totem poles and other carvings.
John era conocido por tallar hermosos tótems y otras esculturas.
The stone carvings, transcribed from paper, display different calligraphic styles.
Las tallas de piedra, transcritas del papel, exhiben diversos estilos caligráficos.
The Grottoes are filled with many carvings, statues and impressive temples.
Las grutas están repletas de tallas, estatuas y templos impresionantes.
I've been feeling the carvings on some of these columns.
Me he estado observando las tallas en algunas de estas columnas.
In the second photo, Oscar points out some aspects of the carvings.
En la segunda foto, Oscar precisa algunos aspectos de las tallas.
In the exhibition you can see the ancient carvings, instruments or costumes.
En la exposición usted puede ver las tallas antiguas, instrumentos o trajes.
Palabra del día
el rocío