carrying it out
- Ejemplos
So Manley planned this and is carrying it out with the help of someone else. | Manley planeó esto y lo está cumpliendo con la ayuda de alguien. |
In carrying it out, you have taken account of the reduced numbers in the communities. | Al realizarlas, habéis constatado la reducción numérica de las comunidades. |
So that's what they began preparing to do 20 years ago, and now they're carrying it out. | Entonces eso es lo que prepararon hace 20 años, ahora lo están cumpliendo. |
They have not honored the light of health reform by carrying it out in their families. | Sus miembros no han honrado la luz de la reforma pro salud practicándola en el seno de sus familias. |
In general, however, the School Committee is responsible for setting policy, and the Superintendent for carrying it out. | Sin embargo, en general la junta escolar es responsable de establecer las políticas y el supervisor de desempeñarlas. |
This mission is ever up to date, even if the circumstances and ways of carrying it out change with the times. | Esta es una misión que sigue siendo siempre actual, aunque con el tiempo cambien las circunstancias y las modalidades para cumplirla. |
He didn't care if anyone saw him carrying it in the building, but he didn't want anyone to see him carrying it out. | No le importa si alguien le ve llevándolo en el edificio pero no quiere que nadie le vea sacándolo. |
Your priests in particular should be prepared to welcome this more active role of the laity and to assist them in carrying it out. | Vuestros sacerdotes, en particular, deben estar preparados para aceptar de buen grado este papel más activo de los laicos y para asistirlos al desempeñarlo. |
However, this is not an absolute principle, as officials may draw the attention of their superiors to the unlawfulness of an order before carrying it out. | Este principio no es absoluto y el agente puede señalar previamente a la atención del superior la ilegalidad de la orden antes de cumplirla. |
We were carrying it out very well until the penalty award against Demichelis, which wasn't a penalty because it was outside the area. | Lo estábamos haciendo bastante bien hasta que vino un penalti de Demichelis que no era, porque fue fuera del área. No era penalti y además o expulsaron. |
Often people who have an idea to create a technology-based company face problems in carrying it out: what are the necessary steps to set up a company? | A menudo las personas que tienen una idea para crear una empresa de base tecnológica se enfrentan a la problemática de cómo desarrollarla: ¿cuáles son los pasos necesarios para su constitución? |
Our experts designyour project from the very beginning and take responsibility for carrying it out - always paying full attention to deadlines,costs, and quality. | Nuestros profesionales cualificados, expertos y empleados forman un equipo competente y unido para planificar su proyecto desde el comienzo y ejecutarlo con total responsabilidad, respetando por supuesto, los plazos, los costes y la calidad. |
The UOC Knowledge and Technology Map is a handy website featuring the lines of research at the university and the groups carrying it out. | El Mapa del Conocimiento y Tecnología de la UOC es una web que permite saber de forma instantánea las líneas de investigación de la universidad y saber cuáles son los grupos que las realizan. |
UIC Barcelona is the ideal place for carrying it out. | UIC Barcelona es el mejor lugar para llevarlo a cabo. |
You're just regurgitating your program and carrying it out. | Simplemente estamos regurgitando su programa y llevándolo a cabo. |
The plan is being forged as we are carrying it out. | El plan se forja mientras lo llevamos a cabo. |
And so far they are carrying it out with almost no resistance whatsoever. | Y hasta ahora lo están llevando a cabo casi sin resistencia alguna. |
Type any exercise and watch the wonderful Anna Victoria carrying it out. | Escribe cualquier ejercicio y podrás ver a Anna Victoria llevándolo a cabo. |
How far are we still, however, from carrying it out! | ¡Pero qué lejos estamos todavía de hacerlo realidad! |
He's carrying it out in public? | ¿La está llevando en la mano en público? |
