carries with it
- Ejemplos
The forgiveness of sins carries with it all blessings. | El perdón de los pecados conlleva todas las bendiciones. |
The translation of pre-contracts carries with it its own specific problems. | La traducción de los precontratos de compraventa conlleva problemas específicos. |
Acceptance of biblical creationism carries with it many implications. | La aceptación del creacionismo bíblico conlleva muchas implicaciones. |
But such an idea carries with it a profound implication. | Pero tal idea conlleva una implicación profunda. |
But flexibility carries with it risk and new problems. | Pero la flexibilidad entraña peligros y nuevos problemas. |
The public worship carries with it a great spiritual power. | El servicio público divino posee una gran fuerza espiritual. |
Naturally, the status process carries with it risks as well as opportunities. | Naturalmente, el proceso del estatuto entraña riesgos al igual que oportunidades. |
A decision always carries with it a certain level of uncertainty. | Una decisión siempre implica algún grado de incertidumbre. |
The translation of property management contracts carries with it its own specific problems. | La traducción de contratos de gestión inmobiliaria plantea problemas específicos. |
The global outreach of the media carries with it special responsibilities in this regard. | La proyección global de los medios comporta especiales responsabilidades en este aspecto. |
An assist carries with it a certain responsibility. | Una ayuda conlleva una cierta responsabilidad. |
The offence carries with it a sentence of between four to ten years imprisonment. | El delito acarrea una sentencia de entre cuatro y diez años de prisión. |
Freedom carries with it a responsibility. | La libertad comporta una responsabilidad. |
Secondly, ownership carries with it responsibilities. | Segundo, la propiedad entraña responsabilidades. |
Today's world carries with it many threats. | El mundo actual encierra muchas amenazas. |
Each type of document carries with it certain ownership rights and certain restrictions or burdens. | Cada tipo de documento conlleva ciertos derechos de propiedad y ciertas restricciones u obligaciones. |
The main complication is fracture which carries with it a high health and social cost1. | La mayor complicación es la fractura que conlleva un elevado coste sanitario y social1. |
It always carries with it a statement of the definite purpose or purposes to be achieved. | Siempre conlleva una declaración del propósito o propósitos definidos que se quieren conseguir. |
The greatness of that event carries with it a truly fateful significance for all of humankind. | La grandeza de ese acontecimiento tiene un significado verdaderamente funesto para toda la humanidad. |
The translation of software linked to the real estate sector carries with it its own specific problems. | La traducción del software relacionado con el sector inmobiliario plantea problemas específicos. |
