carrera solidaria
- Ejemplos
Un año más, PORCELANOSA participará en la carrera solidaria Trailwalker, organizada por la ONG Oxfam Intermón. | Another year on, PORCELANOSA will again participate in the humanitarian Trail walker race, organized by Oxfam Intermón NGO. |
Este año la carrera solidaria saldrá el próximo 20 de junio, por segundo año, de Saint Jean Pied de Port (Francia) | This year the race solidarity due out next June 20 for the second year, Saint Jean Pied de Port (France) |
El sábado 28 y en el interior de Port Aventura se disputará una carrera solidaria que en estos momentos ya cuenta con más de 1.400 inscritos. | On Saturday 28 and inside Port Aventura solidarity career that now already has more than 1,400 registered will be held. |
El próximo 31 de marzo podrás participar en la carrera solidaria 'Adopta y Corre' organizada por la asociación APAALBEM y el ayuntamiento de Venturada. | Next March 31 you can participate in the solidarity race 'Adopta y Corre' organized by the association APAALBEM and the municipality of Venturada. |
Con una buena causa en mente, el equipo de Verztec participó en la carrera solidaria organizada por TOUCH Young Arrows para recaudar fondos para los niños y familias menos privilegiados. | With a good cause in mind, Verztec's team participated in the charity run organized by TOUCH Young Arrows to raise funds for underprivileged children and families. |
Con una buena causa en mente, el equipo de Verztec participó en la carrera solidaria organizada por TOUCH Young Arrows para recaudar fondos para los niños y familias menos privilegiados. | With a good cause in mind, Verztec's team participated in the charity run organised by TOUCH Young Arrows to raise funds for underprivileged children and families. |
Para recaudar los fondos se organizará una carrera solidaria el 20 de marzo, donde padres, niños y profesores competirán y harán su aportación. | To raise funds for the project, the school will organize a charity race on the 20th of March, where parents, students and teachers will compete and contribute. |
Durante el fin de semana, la reunión incluirá una carrera solidaria de 10 quilómetros por Central Park y una jornada de puertas abiertas en el campus del IESE en Nueva York. | Over the weekend, the reunion will host a 10k charity run through Central Park along with an Open House at IESE's New York campus. |
Principalmente, la carrera solidaria está organizada por la Facultad de Medicina de la UMH, en colaboración con la Concejalía de Deportes del Ayuntamiento de Sant Joan d'Alacant y Sportrun. | Mainly, the solidarity race is organized by the Faculty of Medicine of the UMH, in collaboration with the Department of Sports of the City Hall of Sant Joan d'Alacant and Sportrun. |
El domingo día 16, día de la Marató de TV3, el Muelle de Costa acoge una carrera solidaria de carácter popular, con un recorrido de 5 km y también con carreras infantiles. | On Sunday 16, the day of the Marathon of TV3, Costa Dock hosts a race supportive of a popular, with a distance of 5 km races and with children. |
Una carrera solidaria Osvaldo Martínez, jugador oficial del club, en su participación dijo que es necesario unirse a este proyecto que ejecuta la EMAP y darlo a conocer, porque es de suma importancia para la ciudadanía. | Osvaldo Martinez, official play of the club, said during his participation that it is necessary to join this project that the GEAP carries out and make it known, because it is of great importance for every citizen. |
Y además puedes apuntarte a La Bilbao Refugio, la carrera solidaria, no competitiva, de 5 km, que coincidirá con el final del Reto de Óscar el domingo 25 a las 12:00 en la explanada del Museo Guggenheim Bilbao. | And onecan also sign up for La Bilbao Refugio, the 5-km non-competitive solidarity race that will coincide with the end of the Oscar Challenge on Sunday 25 at 12:00 on the esplanade of the Guggenheim Museum Bilbao. |
Sin embargo, es muy poca la atención mediática que recibe, y por eso son tan importantes iniciativas de sensibilización como esta carrera solidaria, que tendrá lugar en 10 ciudades de España y que en Madrid tuvo lugar el pasado 12 de febrero. | However, it has received little media attention, and for that reason initiatives of sensitization, like this race of solidarity, are important. The race was held on February 12, 2017 in Madrid and will also take place in 10 other cities in Spain. |
El público jaleaba con alegría a los concursantes en la carrera solidaria. | The public joyfully cheered on the competitors in the charity run. |
Por tanto, la V Carrera solidaria de Medicina UMH posee fines benéficos. | Therefore, the V Solidarity Race of Medicine UMH has beneficial purposes. |
¿Cuáles son los objetivos de la Carrera solidaria de Medicina UMH? | What are the objectives of Solidarity race of the Faculty of Medicine UMH? |
¿Quiénes han firmado el acto de la Carrera solidaria de Medicina UMH? | Who have signed the act of Solidarity Race of the Faculty of Medicine UMH? |
Carrera solidaria que recorre toda la Via Verde de Girona con el objetivo de conseguir donativos para proyectos de Intermón Oxfam. | Solidary career that crosses the whole Green Route of Girona with the aim to obtain donations for Intermón Oxfam's projects. |
¿Cuáles son los objetivos de la II Edición de la Carrera Solidaria de la Facultad de Medicina de la UMH? | What are the objectives of the II Edition of the Solidarity Race of Faculty of Medicine of the UMH? |
La V edición de la Carrera solidaria de la Facultad de Medicina se ha presentado en Sant Joan d'Alacant recientemente. | The V Edition of the solidarity race of the Faculty of Medicine UMH has been in Sant Joan d'Alacant recently. |
