carpaccio

Popularity
500+ learners.
Ideal con carpaccio, marisco y sopas frías como el gazpacho.
Ideal with carpaccio, seafood and cold soups, such as gazpacho.
Infalible.Ideal con carpaccio, marisco y sopas frías como el gazpacho.
Ideal with carpaccio, seafood and cold soups, such as gazpacho.
Maridaje: ideal como aperitivo o acompañado de un carpaccio de salmón.
Pairing: Ideal as an aperitif, or accompanied by a salmon carpaccio.
Si se cocina cruda, debe tratarse como un carpaccio de carne.
If cooked raw, it should be treated like a meat carpaccio.
Teníamos carpaccio, pasta y pancotta, ¡todo estaba delicioso!
We had carpaccio, pasta and pancotta, everything was delicious!
Vinos muy buenos, cócteles kir royal y un carpaccio como ningún otro.
Great wines, kir royal cocktails, and a carpaccio unlike any others.
Por supuesto,, pero ya sabes, hey puede ser la mejor carpaccio jamás.
Of course, but you know, hey— it may be the best carpaccio ever.
¿Sabías que el coñac hace un maridaje perfecto con un carpaccio de pescado?
Did you know that cognac goes very well with a fish carpaccio?
Pescados, risotto y carpaccio.
Fish, risotto and carpaccio.
Estoy haciendo un carpaccio.
I'm doing a carpaccio.
El siguiente platillo era un delicado carpaccio de vieiras sobre delgadas rebanadas de pepino persa.
The next course was a delicate carpaccio of scallops on thin slices of persian cucumber.
Chef Alguna vez Cubilla ofrece Espai Kru degustar los diferentes tipos de alquitrán Tarov, carpaccio y ceviche.
Chef Ever Cubilla offers Espai Kru taste the different types of tar Tarov, carpaccio and ceviche.
Te ves como el carpaccio.
You look like Beef Carpaccio.
El segundo carpaccio consistía en calabacines verde y amarillo rebanados con la finura de un papel.
The second carpaccio consisted of paper thin sliced yellow squash and zucchini.
Preparación: disponemos el lomo en el plato a servir como si se tratara de un carpaccio al uso.
Preparation: we serve the lomo iberico bellota as if it were a carpaccio to use.
Comenzamos con placas de queso e higo con miel, ensalada caprese, y carpaccio de ternera entre otros aperitivos.
We started off with plates of cheese and fig with honey, caprese salad, and beef carpaccio among other appetizers.
Luego se sazona como un carpaccio con aceite, sal, limón, pimienta, opcional, al gusto, hojuelas de parmesano.
It is then seasoned as a carpaccio with oil, salt, lemon, pepper, optional, to taste, flakes of Parmigiano.
El carpaccio de bogavante con alga nori destaca por ser una propuesta gastronómica no muy común en Barcelona.
The lobster carpaccio with nori is noteworthy as a dish rarely seen on the menu in Barcelona.
Para seguir, te proponemos pedir el wok de noodles, la paella marinera o los carpaccio de ternera o salmón.
To continue, we suggest you ask for the noodles wok, seafood paella or the beef or salmon carpaccio.
Más bien, los creamos para el sector de la hostelería, por ejemplo, como la guinda del pastel para un carpaccio.
Rather, we created them for the catering industry, e.g. as the icing on the cake for a carpaccio.
Palabra del día
la miel