Resultados posibles:
carecía
-I was lacking
Imperfecto para el sujetoyodel verbocarecer.
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verbocarecer.

carecer

En nuestra opinión, la posición común carecía de toda visión.
In our opinion, the common position lacked all vision.
Sin embargo, carecía de mecanismos para supervisar o verificar el cumplimiento.
However, it lacked mechanisms for monitoring or verifying compliance.
Pero la burguesía italiana no carecía de ambición imperial.
But the Italian bourgeoisie was not lacking in imperial ambition.
El Congreso tenía claro que este referéndum carecía de valor.
Congress was clear that this referendum had no value.
Podría haber sido un ingeniero, pero carecía de la paciencia.
I could have been an engineer, but I lacked patience.
Yo quería unirme a ellos, pero carecía del valor.
I wanted to join them, but lacked the courage.
Ella no pasan inspección estos días porque carecía de vidrio templado.
It wouldn't pass inspection these days because it lacked tempered glass.
Según varias delegaciones, una reserva prohibida carecía de efectos jurídicos.
According to several delegations a prohibited reservation was without legal effect.
El proletariado de París carecía de un tal partido.
The proletariat of Paris did not have such a party.
Hoy ha habido alguna intervención que carecía de valor.
Today there have been some speeches that have lacked value.
No era necesariamente torpe, pero carecía de imaginación.
He was not necessarily dull, but he lacked imagination.
La campaña no carecía de peligro para los participantes.
The campaign was not without danger for those involved.
Lo habría hecho yo mismo, pero carecía de los medios.
I would have done it myself, but i lacked the means.
Sin embargo, esta instalación carecía del equipo de emergencia adecuado.
However, this facility lacked proper emergency equipment.
Y mi hermano no tenía alternativas; carecía de poder.
So my brother had no alternatives; he lacked power.
Jimmy Morales, al igual que Trump, carecía de experiencia política.
Jimmy Morales, like Trump, had no political experience.
Yo carecía de los colegas que mal podría controlar mi trabajo.
I badly lacked colleagues who could check my work.
Su voz carecía de sincronía, como cincuenta voces al mismo tiempo.
His voice had no synchronicity, like fifty voices all at once.
Sin embargo, carecía de liderazgo y habilidad política.
However, he lacked political leadership and skill.
De las instalaciones de dicho carecía en el apartamento en nada.
Of the facilities made it lacked in the apartment of anything.
Palabra del día
la cometa